bleak

          英 [bli?k] 美[blik]
          • adj. 陰冷的;荒涼的,無遮蔽的;黯淡的,無希望的;冷酷的;單調的

          CET6TEM4IELTSGRE考研TOEFL中低頻詞常用詞匯

          詞態變化


          比較級:?bleaker;最高級:?bleakest;副詞:?bleakly;名詞:?bleakness;

          助記提示


          1. 野外不露雨的亭子.

          【記】音:壁 + leak 墻壁露風→寒冷;bleach 蒼白的 冬天是蒼白寒冷的

          中文詞源


          bleak 暗淡的

          詞源同bleach, 漂白,指蒼白的,暗淡的。

          英文詞源


          bleak
          bleak: [16] Bleak originally meant ‘pale’, and comes ultimately from an Indo-European base *bhleg-, possible source of black and a variant of *phleg-, which produced Greek phlégein ‘burn’ and Latin flagrāre ‘burn’ (whence English conflagration and flagrant; flame, fulminate, and refulgent are also closely related).

          From *bhlegcame the prehistoric Germanic adjective *blaikos ‘white’, from which Old English got blāc ‘pale’ (the sense relationship, as with the possibly related blaze, is between ‘burning’, ‘shining brightly’, ‘white’, and ‘pale’). This survived until the 15th century in southern English dialects as bloke, and until the 16th century in the North as blake.

          Its disappearance was no doubt hastened by its resemblance to black, both formally and semantically, since both ‘pale’ and ‘dark’ carry implications of colourlessness. Blake did however persist in Northern dialects until modern times in the sense ‘yellow’. Meanwhile, around the middle of the 16th century bleak had begun to put in an appearance, borrowed from a close relative of bloke/blake, Old Norse bleikr ‘shining, white’.

          The modern sense ‘bare’ is recorded from very early on. A derivative of the Germanic base *blaikwas the verb *blaikjōn, source of Old English bl?can ‘whiten’, the ancestor of modern English bleach (which may be related to blight). And a nasalized version of the stem may have produced blink [14].

          => bleach, blight, blink, conflagration, flagrant, flame, fulminate
          bleak (adj.)
          c. 1300, "pale," from Old Norse bleikr "pale, whitish, blond," from Proto-Germanic *blaika- "shining, white," from PIE root *bhel- (1) "to shine, flash, burn" (see bleach (v.)). Later "bare, windswept" (1530s). Sense of "cheerless" is c. 1719 figurative extension. The same Germanic root produced Old English blac "pale," but this died out, probably from confusion with bl?c "black;" however bleak persisted, with a sense of "bare" as well as "pale."

          雙語例句


          1. Her book paints a bleak picture of the problems women now face.
          她的書是女性當下所面臨問題的凄涼寫照。

          來自柯林斯例句

          2. Many predicted a bleak future.
          很多人都預測前景暗淡。

          來自柯林斯例句

          3. Alberg gave him a bleak stare.
          阿爾伯格沮喪地凝視著他。

          來自柯林斯例句

          4. His face was bleak.
          他臉色陰郁。

          來自柯林斯例句

          5. a bleak and desolate landscape
          一片荒涼的景色

          來自《權威詞典》

          亚洲丶国产丶欧美一区二区三区| 亚洲精品第五页中文字幕| 亚洲国产精品乱码在线观看97 | 亚洲精品无码av天堂| 亚洲精品无码av中文字幕| 亚洲深深色噜噜狠狠网站| 亚洲Av无码一区二区二三区| 亚洲午夜精品国产电影在线观看| 亚洲电影在线免费观看| 亚洲无成人网77777| 亚洲第一成年网站大全亚洲| 一区二区三区亚洲| 色婷婷亚洲十月十月色天| 亚洲精品国产成人专区| 久久精品国产亚洲av日韩| 亚洲最大成人网色| 久久亚洲精品无码AV红樱桃| 中文字幕亚洲免费无线观看日本 | 亚洲乱亚洲乱淫久久| 亚洲最大的成网4438| 亚洲精品456在线播放| 亚洲人成免费电影| 中文字幕亚洲精品无码| 亚洲人成色777777老人头| 国产偷国产偷亚洲清高APP| 亚洲AⅤ优女AV综合久久久| 亚洲人成网站18禁止一区| 最新精品亚洲成a人在线观看| 亚洲精品蜜桃久久久久久| 亚洲AV无码1区2区久久| 亚洲美女免费视频| 久久综合久久综合亚洲| 精品韩国亚洲av无码不卡区| 在线观看亚洲网站| 久久久久无码专区亚洲av| 国产亚洲精品无码成人| 久久精品国产亚洲av影院| 亚洲一区二区久久| 亚洲Av永久无码精品黑人| 亚洲国产91精品无码专区| 亚洲色偷拍另类无码专区|