主頁 > 名句 > 文天祥的名句 > 辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。

          辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。

          出自宋代文天祥的《過零丁洋

          辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。

          山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。

          惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。

          人生自古誰無死?留取丹心照汗青。

          辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。譯文及注釋

          譯文

          春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。

          月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。

          江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。

          月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

          江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。

          江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?

          人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

          不知江上的月亮等待著什么人,只見長江不斷地一直運輸著流水。

          游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

          哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?

          可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。

          月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

          這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。

          鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

          (此二句寫月光之清澈無邊,也暗含魚雁不能傳信之意。)

          昨天夜里夢見花落閑潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。

          江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

          斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。

          不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。

          注釋

          滟(yàn)滟:波光蕩漾的樣子。

          芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。

          霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。

          流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。在這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚。

          汀(tīng):沙灘。

          纖塵:微細的灰塵。

          月輪:指月亮,因為月圓時像車輪,所以稱為月輪。

          窮已:窮盡。

          江月年年只相似:另一種版本為“江月年年望相似”。

          但見:只見、僅見。

          悠悠:渺茫、深遠。

          青楓浦上:青楓浦 地名 今湖南瀏陽縣境內(nèi)有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。

          浦上:水邊。

          扁舟子:飄蕩江湖的游子。扁舟,小舟。

          明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。

          月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。

          離人:此處指思婦。

          妝鏡臺:梳妝臺。

          玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。

          搗衣砧(zhēn ):搗衣石、捶布石。

          相聞:互通音信。

          逐:追隨。

          月華:月光。

          文:同“紋”。

          閑潭:幽靜的水潭。

          復西斜:此中“斜”應為押韻讀作“xiá”(洛陽方言是當時的標準國語,斜在洛陽方言中就讀作xiá)。

          瀟湘:湘江與瀟水。

          碣(jié)石、瀟湘:一南一北,暗指路途遙遠,相聚無望。

          無限路:極言離人相距之遠。

          乘月:趁著月光。

          搖情:激蕩情思,猶言牽情。

          參考資料:

          1、唐詩四首 春江花月夜.人民教育出版社[引用日期2014-06-15]

          創(chuàng)作背景

            這首詩見于文天祥《文山先生全集》,當作于公元1279年(宋祥興二年)。公元1278年(宋祥興元年),文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上,次年過零丁洋時作此詩。隨后又被押解至崖山,張弘范逼迫他寫信招降固守崖山的張世杰、陸秀夫等人,文天祥不從,出示此詩以明志。

          參考資料:

          1、范寧 .愛國詩詞鑒賞辭典 :南京大學出版社 ,1992年5月 :第532~533頁 .

          鑒賞

            南宋末年,文天祥在潮州與元軍作戰(zhàn),被俘,途經(jīng)零汀洋時,元軍逼迫他招降堅守崖山的宋軍,他寫下了這首詩。詩人以詩明志,表現(xiàn)出視死如歸的高風亮節(jié)和大義凜然的英雄氣概。

            “辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。”詩人回顧自己的仕途和征戰(zhàn)的經(jīng)歷:因科舉而蒙朝廷重用,在荒涼冷落的戰(zhàn)爭環(huán)境中已經(jīng)度過了四個春秋。“干戈寥落”在此亦指宋元間的戰(zhàn)事已經(jīng)接近尾聲,南宋幾近滅亡。“山河破碎風飄絮,身世沉浮雨打萍。”破碎的山河猶如風中飄絮,動蕩不安的一生就像雨打浮萍。國家的災難、個人的坎坷濃縮在這兩個比喻句中,意思是國家和個人的命運都已經(jīng)難以挽回。“惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。”在曾經(jīng)兵敗的惶恐灘頭,詩人也曾為自己的命運惶恐憂慮,而今途經(jīng)零丁洋又怎能不感嘆自己的孤苦伶仃,無力挽救國家。“人生自古誰無死,留取丹青照汗青!”自古以來,人世間誰能免于一死?只求留下一顆赤膽忠心,永遠照耀在史冊上。此句慷慨陳詞,直抒胸中正氣,表現(xiàn)出舍生取義、視死如歸的堅定信念和昂揚斗志,因此成為千古流傳的名句。

          文天祥簡介

          宋代·文天祥的簡介

          文天祥

          文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經(jīng)高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

          ...〔 ? 的詩(27篇)

          猜你喜歡

          国产∨亚洲V天堂无码久久久| 亚洲AV无码专区国产乱码电影| 自怕偷自怕亚洲精品| 日韩亚洲欧洲在线com91tv| 亚洲裸男gv网站| 亚洲裸男gv网站| 国产成人精品久久亚洲| 国产精品亚洲产品一区二区三区| 九月婷婷亚洲综合在线| 亚洲精品黄色视频在线观看免费资源 | 亚洲人成电影在线观看网| 亚洲美女在线观看播放| 亚洲综合一区二区精品久久| 亚洲影院在线观看| 亚洲高清美女一区二区三区| 亚洲精品熟女国产| 亚洲不卡视频在线观看| 77777亚洲午夜久久多喷| 亚洲中文字幕久久精品蜜桃| 亚洲国产成人AV在线播放 | 国产精品亚洲综合一区| 中文字幕不卡亚洲| 国产亚洲成av片在线观看| 久久精品国产亚洲AV麻豆王友容| 亚洲国产精品久久久久网站| 亚洲黄网在线观看| 亚洲精品免费网站| 青青青亚洲精品国产| 亚洲国产精品一区二区九九| 亚洲人成色777777在线观看| 亚洲AV无码不卡在线播放| 亚洲视频在线观看网址| 亚洲精品二三区伊人久久| 亚洲日韩精品无码专区加勒比| 老牛精品亚洲成av人片| 亚洲一区二区三区在线播放| 亚洲精品二区国产综合野狼 | 亚洲精品国产suv一区88| 亚洲av高清在线观看一区二区| 亚洲一级Av无码毛片久久精品| 国产亚洲美女精品久久久久狼|