古意譯文及注釋
譯文
從空中流瀉而下的月光,皎潔如霜雪,將堆滿金黃落葉的臺(tái)階映照得異常光亮,好象經(jīng)人清掃過(guò)一樣。
閨人卻放下窗簾去彈箜篌,這是因?yàn)樗蝗?再看到這美好秋月的緣故。
注釋
飛霜:降霜。
皎:白而亮。
箜篌:中國(guó)古代傳統(tǒng)彈弦樂(lè)器。
崔國(guó)輔簡(jiǎn)介
唐代·崔國(guó)輔的簡(jiǎn)介

崔國(guó)輔,唐代詩(shī)人。吳郡(今蘇州)人,一說(shuō)山陰(今浙江紹興)人。開(kāi)元十四年(726)登進(jìn)士第,歷官山陰尉、許昌令、集賢院直學(xué)士、禮部員外郎等職。天寶十一載(752),因受王鉷案牽連被貶為竟陵司馬。與陸鴻漸交往,品茶評(píng)水,一時(shí)傳為佳話。事跡散見(jiàn)《新唐書(shū)·藝文志四》、《唐詩(shī)紀(jì)事》卷一五、《唐才子傳》卷二。國(guó)輔詩(shī)以五絕著稱,深得南朝樂(lè)府民歌遺意。殷璠《河岳英靈集》云:“國(guó)輔詩(shī)婉孌清楚,深宜諷味。樂(lè)府?dāng)?shù)章,古人不及也。”原集至宋代已佚。
...〔 ? 崔國(guó)輔的詩(shī)(45篇) 〕猜你喜歡
送陸比部汝成使閩中
醉攀楊柳禁城東,別后芳樽不可同。日暮亂云迷遠(yuǎn)道,天涯孤劍倚飛蓬。
任公臺(tái)瞰江流近,大姥峰連海色空。虞帝好生當(dāng)此日,遙知閩徼待春風(fēng)。
送劉侍御歸臺(tái) 其三
蘭臺(tái)使者出長(zhǎng)安,風(fēng)俗三齊攬轡看。今日殿中玄武仗,須君柱后惠文冠。
彈章氣借山河壯,執(zhí)法秋臨節(jié)鉞寒。儻值東封陪扈從,舊游偏奉六龍歡。