首頁 > 詩文 > 王昌齡的詩 > 塞下曲四首

          塞下曲四首

          [唐代]:王昌齡

          蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。

          出塞入塞寒,處處黃蘆草。

          從來幽并客,皆共沙塵老。

          不學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。

          飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。

          平沙日未沒,黯黯見臨洮。

          昔日長城戰(zhàn),咸言意氣高。

          黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

          奉詔甘泉宮,總征天下兵。

          朝廷備禮出,郡國豫郊迎。

          紛紛幾萬人,去者無全生。

          臣愿節(jié)宮廄,分以賜邊城。

          邊頭何慘慘,已葬霍將軍。

          部曲皆相吊,燕南代北聞。

          功勛多被黜,兵馬亦尋分。

          更遣黃龍戍,唯當(dāng)哭塞云。

          塞下曲四首譯文及注釋

          譯文

          知了在枯禿的桑林鳴叫,八月的蕭關(guān)道氣爽秋高。

          出塞后再入塞氣候變冷,關(guān)內(nèi)關(guān)外盡是黃黃蘆草。

          自古來河北山西的豪杰,都與塵土黃沙伴隨到老。

          莫學(xué)那自恃勇武游俠兒,自鳴不凡地把駿馬夸耀。

          牽馬飲水渡過了那大河,水寒刺骨秋風(fēng)如劍如刀。

          沙場廣袤夕陽尚未下落,昏暗中看見遙遠(yuǎn)的臨洮。

          當(dāng)年長城曾經(jīng)一次鏖戰(zhàn),都說戍邊戰(zhàn)士的意氣高。

          自古以來這里黃塵迷漫,遍地白骨零亂夾著野草。

          一位大將從宮中奉旨出征,全權(quán)征調(diào)天下的兵馬。

          朝廷用很重的禮儀拜將出征,沿途州縣皆出城迎送。

          參戰(zhàn)數(shù)萬將士多而雜亂,經(jīng)過戰(zhàn)斗后卻無一生還。

          我希望宮中享樂用的馬,能把賜給守邊將士以御外敵。

          邊關(guān)是一片悲戚的氣氛,因?yàn)閯倓偮裨崃艘驊?zhàn)殉國的霍將軍。

          他的部分都來吊唁他,他的死震動(dòng)了北方地區(qū)。

          將軍離世,部下功勛被廢,他們不久也將被分調(diào)。

          將軍的部下仍被派去守邊,而他們悲憤,也只能仰天痛哭。

          注釋

          空桑林:桑林因秋來落葉而變得空曠、稀疏。

          蕭關(guān):寧夏古關(guān)塞名。

          入塞寒:一作復(fù)入塞。

          幽并:幽州和并州,今河北、山西和陜西一部分。

          共塵沙:一作向沙場。

          游俠兒:都市游俠少年。

          矜:自夸。紫騮:紫紅色的駿馬。

          此首一本題作《望臨洮》。

          飲(yìn)馬:給馬喝水。

          平沙:廣漠的沙原。

          黯(àn)黯:昏暗模糊的樣子。臨洮:古縣名,秦置,治所在今甘肅岷縣,以臨近洮水得名。秦筑長城,西起于此,故有“昔日長城戰(zhàn)”之語。

          昔:一作“當(dāng)”。長:一作“龍”。

          足:一作“漏”,一作“是”。

          蓬蒿:蓬草蒿草之類雜草。

          詩末全詩校:“一本無以下二首。同《塞上曲》題作三首。”

          奉詔:敬受天子詔書。甘泉宮:明《讀史方輿紀(jì)要》引《括地志》云:“甘泉山有宮,秦始皇所作林光宮, 周匝十余里。漢武帝元封二年于林光宮旁更作甘泉宮。”這里借指唐宮。

          總征:普遍征召。

          備禮:安排好命將出征的禮節(jié)儀式。

          郡國:指州郡。豫:通“預(yù)”。郊迎:出城至郊外迎接,以示尊敬。

          宮廄(jiù):宮中馬舍。這里指專供宮中享樂用的馬匹。

          霍將軍:即漢代名將霍去病。這里借指當(dāng)時(shí)戰(zhàn)功卓著、以身殉國的將軍。

          部曲(qū):古代軍隊(duì)編制單位。《后漢書·百官志》謂將軍領(lǐng)軍皆有部曲,大將軍營五部,部下有曲。此指“部下”。

          燕南代北:泛指當(dāng)時(shí)的北部邊塞。

          黜(chù):貶斥,廢免。

          尋:不久。

          黃龍:古城名,即龍城。故址在今遼寧朝陽。

          參考資料:

          1、吉林大學(xué)中文系.唐詩鑒賞大典(二):吉林大學(xué)出版社,2009:195-202

          塞下曲四首鑒賞

            其一

            唐代邊事頻仍,其中有抵御外族入侵的戰(zhàn)爭,也有許多拓地開邊的非正義戰(zhàn)爭。這些戰(zhàn)事給國家造成了沉重的負(fù)擔(dān),給人民帶來極大的痛苦。無休止的窮兵黷武。主要由于統(tǒng)治者的好大喜功。同時(shí)也有統(tǒng)治者煽動(dòng)起來的某些人的戰(zhàn)爭狂熱作祟。這首小詩,顯然是對(duì)后者的功誡。

            這首詩可分前后兩層意思。前四句為第一層,描繪邊塞的秋景。作品所寫是“八月蕭關(guān)道”的景象,但詩人首先描繪的則是一幅內(nèi)地的秋色圖:“蟬鳴空桑林”,綠色的桑林葉落杈疏,顯得冷落而蕭條,又加之寒蟬的鳴叫,更寒意大起,詩詩中的主人公就在這樣的季節(jié)踏上奔赴蕭關(guān)的道路,走出一個(gè)關(guān)塞又進(jìn)入另外一個(gè)關(guān)塞,邊塞的景色就更為凄涼不堪了:他看到的只是“處處黃蘆草”。詩人先以內(nèi)地的秋景為襯墊,進(jìn)而將邊塞的從景描寫得蒼涼之極,其用意在于暗示戰(zhàn)爭的殘酷和表達(dá)詩人對(duì)此的厭惡之情。

            “從來幽并客,皆共沙塵老”,與王翰的“醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回”,可謂英雄所見,異曲同工,感人至深。幽州和并州都是唐代邊塞之地,也是許多讀書人“功名只向馬上取”、“寧為百夫長,勝作一書生”的追逐名利的地方。然而,詩人從這些滿懷宏圖大志的年輕人身上看到的卻是“皆共沙塵老”的無奈結(jié)局。末兩句,以對(duì)比作結(jié),通過對(duì)自恃勇武,炫耀紫騮善于馳騁,耀武揚(yáng)威地游蕩,甚至惹是生非而擾民的所謂游俠的諷刺,深刻地表達(dá)了作者對(duì)于戰(zhàn)爭的厭惡,對(duì)于和平生活的向往。前面講的幽并客的時(shí)候,作者還沒有什么貶意,字里行間里還隱約可見對(duì)于獻(xiàn)身沙場壯士的惋惜之情。用“游俠兒”來形容那些只知道夸耀自己養(yǎng)有良馬的市井無賴,作者的反戰(zhàn)情緒有了更深層次的表達(dá)。

            此詩寫邊塞秋景,有慷慨悲涼的建安遺韻;寫戍邊征人,又有漢樂府直抒胸臆的哀怨之情;諷喻市井游俠,又表現(xiàn)了唐代錦衣少年的浮夸風(fēng)氣。

            其二

            此詩在構(gòu)思上的特點(diǎn),是用側(cè)面描寫來表現(xiàn)主題。詩中并沒具體描寫戰(zhàn)爭,而是通過對(duì)塞外景物和昔日戰(zhàn)爭遺跡的描繪,來表達(dá)詩人對(duì)戰(zhàn)爭的看法。開頭四句是從軍士飲馬渡河的所見所感,描繪了塞外枯曠苦寒景象。詩人把描寫的時(shí)間選在深秋的黃昏,這樣更有利于表現(xiàn)所寫的內(nèi)容。寫苦寒,只選擇了水和風(fēng)這兩種最能表現(xiàn)環(huán)境特征的景物,筆墨簡潔,又能收到很好的藝術(shù)效果。首句的“飲馬”者就是軍士。詩中的“水”指洮水,臨洮城就在洮水畔。“飲馬”須牽馬入水,所以感覺“水寒”,看似不經(jīng)意,實(shí)則工于匠心。中原或中原以南地區(qū),秋風(fēng)只使人感到?jīng)鏊獾那镲L(fēng),卻已然“似刀”。足見其風(fēng)不但猛烈,而且寒冷,僅用十字,就把地域的特點(diǎn)形象地描繪了出來。三四兩句寫遠(yuǎn)望臨洮的景象。臨洮,古縣名,因縣城臨洮水而得名。即今甘肅東部的岷縣,是長城的起點(diǎn),唐代為隴右道岷州的治所,這里常常發(fā)生戰(zhàn)爭。暮色蒼茫,廣袤的沙漠望不到邊,天邊掛著一輪金黃的落日,臨洮城遠(yuǎn)遠(yuǎn)地隱現(xiàn)在暮色中。境界闊大,氣勢恢宏。

            臨洮一帶是歷代經(jīng)常征戰(zhàn)的戰(zhàn)場。據(jù)新舊《唐書·王晙列傳》和《吐蕃傳》等書載:公元714年(開元二年)舊歷十月,吐蕃以精兵十萬寇臨洮,朔方軍總管王晙與攝右羽林將軍薛訥等合兵拒之,先后在大來谷口、武階、長子等處大敗吐蕃,前后殺獲數(shù)萬,獲馬羊二十萬,吐蕃死者枕藉,洮水為之不流。詩中所說的“長城戰(zhàn)”,指的就是這次戰(zhàn)爭。“昔日長城戰(zhàn),咸言意氣高”,這是眾人的說法。對(duì)此,詩人不是直接從正面進(jìn)行辯駁或加以評(píng)論,而是以這里的景物和戰(zhàn)爭遺跡來作回答:“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。”“足”是充滿的意思。“白骨”是戰(zhàn)死者的尸骨。“今古”貫通兩句,上下句都包括在內(nèi);不僅指從古到今,還包括一年四季,每月每天。意思是說,臨洮這一帶沙漠地區(qū),一年四季,黃塵彌漫,戰(zhàn)死者的白骨,雜亂地棄在蓬蒿間,從古到今,都是如此。這里的“白骨”,包含開元二年這次“長城戰(zhàn)”戰(zhàn)死的戰(zhàn)士,及這以前戰(zhàn)死的戰(zhàn)士。這里沒有一個(gè)議論字眼,卻將戰(zhàn)爭的殘酷極其深刻地揭示出來。這里是議論,是說理,但這種議論、說理,卻完全是以生動(dòng)的形象來表現(xiàn),因而更具有震撼人心的力量,手法極其高妙。

            這首詩著重表現(xiàn)軍旅生活的艱辛及戰(zhàn)爭的殘酷,其中蘊(yùn)含了詩人對(duì)黷武戰(zhàn)爭的反對(duì)情緒。

            其三

            第三首詩記述了一次征戰(zhàn)的全過程,從征兵到戰(zhàn)斗結(jié)束,充分揭示了戰(zhàn)爭的殘酷性,表達(dá)了對(duì)戍邊普通士卒的深深同情。

            前兩句記述將軍領(lǐng)旨征兵,暗示了這是一次規(guī)模浩大的會(huì)戰(zhàn),統(tǒng)兵者權(quán)傾一時(shí),名聳天下。第三、四句寫朝廷用很重的禮儀拜將出征,而大軍沿途經(jīng)過的州郡也預(yù)先按制迎送。這四句描寫聲勢浩大,為下文傷亡之重做了鋪墊。接著寫出征的結(jié)果:參戰(zhàn)的幾萬將士無一生還。雖然言語淺白,卻有一種震撼人心的力量。“紛紛”,將慷慨赴死的悲壯場面刻畫得淋漓盡致,但這些戍卒的生命又不同草芥。作者隱憤難平,發(fā)出了“臣愿節(jié)宮廄,分以賜邊城”的呼聲,這是作者那顆忠直愛國殷殷之心的自然流,雖然這次慘敗,但亡羊補(bǔ)牢為時(shí)不晚。最后兩句含蓄地揭示了這次慘敗的重要原因,即戰(zhàn)略物資奇缺,以步兵之帥與強(qiáng)大的游牧騎兵部落在廣漠里作戰(zhàn),必然失敗。所謂兵者,國之大事,不得已而用之,戰(zhàn)前不作充分的準(zhǔn)務(wù),就倉促應(yīng)戰(zhàn),其失敗也就可想而知了。這兩句也含蓄地諷刺了唐王朝視戰(zhàn)爭如兒戲的草菅人命行為。

            其四

            第四首前兩句以漢朝霍去病代指唐朝立下赫赫戰(zhàn)功的邊疆將領(lǐng)。一片悲戚的氣氛,因?yàn)閯倓偮裨崃艘驊?zhàn)殉國的將軍。然后寫將軍的部下都前來祭奠他,他的死訊使廣大的北方邊境為之震動(dòng)。這四句從側(cè)面烘托了將軍生前深孚眾望,深受士卒愛戴,威震邊疆的名將風(fēng)采,他的死是天下百姓的一大損失。

            第五、六句寫了忠實(shí)的部曲在將軍生前隨他轉(zhuǎn)戰(zhàn)北方廣大而漫長的邊境地帶,立下了赫赫戰(zhàn)功,而今將軍去世,他們的功勛人多被取消了,而且他們所率領(lǐng)的部隊(duì)不久也會(huì)被調(diào)離開去。接著寫將軍的舊部們雖被剝奪了功勛,但還將被派往別處的的邊地駐防,他們悲憤不已,卻也只能是對(duì)天痛哭。

            全待敘事嚴(yán)整有序,筆力雄健奔放,格調(diào)悲壯沉雄,詩人以高度凝練的語言記錄了一位將領(lǐng)的喪葬場面,并由此而折射出軍隊(duì)之中由于有功難賞,致使英雄流涕的不公平現(xiàn)像,從一定程度上揭示了封建社會(huì)中深刻的內(nèi)部矛盾,對(duì)有功將士的遭遇寄予了深切的同情。“更遣”二字值得玩味,愈顯朝廷對(duì)有功將士的不公,扼腕嘆息。

          王昌齡簡介

          唐代·王昌齡的簡介

          王昌齡

          王昌齡 (698— 756),字少伯,河?xùn)|晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書省校書郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標(biāo)尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(yù)(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

          ...〔 ? 王昌齡的詩(212篇)

          猜你喜歡

          和家字韻呈同社諸公

          宋代廖行之

          平生四海魯東家,貌敬誰能禮有加。

          試問離歌談狗曲,何如艷曲唱山茶。

          江上懷所欽

          明代薛始亨

          銀漢迢迢大火流,蘭橈弭節(jié)攬中洲。遠(yuǎn)書未寄逢征雁,暮杵初鳴對(duì)素鷗。

          舞影每孤鳷鵲鏡,琴心空敝鹔鹴裘。卿卿不慣如泥醉,離夢風(fēng)吹上翠樓。

          對(duì)月書感 其一

          清代丘逢甲

          明月出滄海,我家滄海東。獨(dú)憐今夜見,猶與故鄉(xiāng)同。

          喪亂山河改,流亡邑里空。相思祗垂淚,顧影愧歸鴻。

          月溪橋

          明代張?jiān)?/a>

          月色清且虛,溪流靜而澈。二者相涵映,空山境奇絕。

          創(chuàng)始昔何人,石虹跨丹穴。幽篁迷舊溪,回磴距飛轍。

          酬李寄軒

          釋智愚

          寄傲知何所,行藏匪一軒。

          究心無別旨,鳴道有來源。

          解語花·見江岸草花淡紅可愛而賦

          清代黃之雋

          沿洲杜若,蔽石江蘺,荒廟幽馨惹。細(xì)花開向無人處,幾點(diǎn)自成風(fēng)雅。

          嫣紅淡赭。是暮雨、羅裙吹化。題贈(zèng)他、真本離騷,盡付湘靈寫。

          最新国产精品亚洲| 亚洲网站在线播放| 亚洲AV无码久久久久网站蜜桃| 亚洲AV永久无码精品水牛影视| 亚洲国产综合久久天堂| 亚洲大码熟女在线观看| 亚洲午夜无码久久| 亚洲午夜精品久久久久久app| 亚洲一区二区三区乱码在线欧洲| 亚洲乱码中文论理电影| 亚洲欧洲日产国码二区首页| 911精品国产亚洲日本美国韩国| 亚洲日本一区二区| 日韩精品亚洲人成在线观看| 亚洲国产高清视频| 亚洲国产精品婷婷久久| 亚洲自偷自偷精品| 亚洲精品午夜在线观看| 亚洲午夜在线一区| 亚洲国产精品美女| 激情综合亚洲色婷婷五月| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 亚洲熟妇自偷自拍另欧美| 亚洲乱妇熟女爽到高潮的片| 欧美激情综合亚洲一二区| 午夜在线亚洲男人午在线| 亚洲人成网站在线观看青青| 自拍偷自拍亚洲精品第1页| 亚洲精品字幕在线观看| 久久久久亚洲精品影视| 亚洲黄色高清视频| 亚洲中文字幕无码av在线| 亚洲性色精品一区二区在线| 国产亚洲精品AAAA片APP| 亚洲精品无码久久久| 亚洲欧洲成人精品香蕉网| 亚洲AV一宅男色影视| 亚洲视频中文字幕在线| 亚洲砖码砖专无区2023| 成人亚洲综合天堂| 亚洲日韩精品一区二区三区|