首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《水調歌頭·中秋》翻譯及注釋

          宋代米芾

          砧聲送風急,蟠蟀思高秋。我來對景,不學宋玉解悲愁。收拾凄涼興況,分付尊中醽醁,倍覺不勝幽。自有多情處,明月掛南樓。

          譯文:中秋的時候,搗衣聲混雜著風聲,蟠蟀好像在思索高爽的秋天。我面對著這樣的景象,是不會學宋玉去紓解悲愁的。把凄涼的心意收拾起來,給每個酒樽里都倒上美酒,內心更加覺得抵不過這樣的幽靜。明月掛在南樓正是我覺得充滿情趣的地方所在。

          注釋:砧聲:也作“碪聲”,搗衣聲。蟠蟀:蟋蟀的一種,宋代顧逢曾作《觀鬭蟠蟀有感》。高秋:天高氣爽的秋天。興況:情趣,意趣。分付:分別付予,這里指給酒樽分別倒酒。醽醁:古代的一種美酒。

          悵襟懷,橫玉笛,韻悠悠。清時良夜,借我此地倒金甌。可愛一天風物,遍倚闌干十二,宇宙若萍浮。醉困不知醒,欹枕臥江流。

          譯文:悵惘這樣的胸懷,于是拿起笛子吹奏,笛聲的韻律悠悠揚揚。在這清平之時,良美之夜,就把這塊地方借給我讓我痛飲。看著這一天可愛的風景,我倚著曲曲折折的欄桿,宇宙在我眼里也只是小小的浮萍。喝醉困乏了就靠著枕頭臨江而睡,不知道什么時候會醒來。

          注釋:清時:清平之時,也指太平盛世。金甌:酒杯的美稱。甌,杯子。闌干十二:曲曲折折的欄桿。闌干,即欄桿。十二,形容曲折之多。欹:斜倚著,斜靠。

          米芾簡介

          唐代·米芾的簡介

          米芾

          米芾(1051-1107),北宋書法家、畫家,書畫理論家。祖籍太原,遷居襄陽。天資高邁、人物蕭散,好潔成癖。被服效唐人,多蓄奇石。世號米顛。書畫自成一家。能畫枯木竹石,時出新意,又能畫山水,創為水墨云山墨戲,煙云掩映,平淡天真。善詩,工書法,精鑒別。擅篆、隸、楷、行、草等書體,長于臨摹古人書法,達到亂真程度。宋四家之一。曾任校書郎、書畫博士、禮部員外郎。

          ...〔 ? 米芾的詩(228篇)
          亚洲国产精品久久| 中文字幕亚洲激情| 久久综合九九亚洲一区| 久99精品视频在线观看婷亚洲片国产一区一级在线 | 亚洲中久无码永久在线观看同| 亚洲国产综合久久天堂| 亚洲av中文无码| 亚洲高清无码专区视频| 亚洲国产精品成人久久蜜臀| www国产亚洲精品久久久日本| 五月婷婷亚洲综合| 国产成人亚洲精品播放器下载| 国产成人精品日本亚洲语音| 极品色天使在线婷婷天堂亚洲| 国产成人亚洲精品无码AV大片| 日产国产精品亚洲系列| 亚洲精品视频在线观看你懂的| 国产亚洲人成在线影院| 亚洲无线一二三四区手机| 久久亚洲av无码精品浪潮| 亚洲码国产精品高潮在线| 亚洲av综合avav中文| 亚洲视频在线播放| 亚洲毛片无码专区亚洲乱| 亚洲国产精品日韩在线观看| 亚洲一级毛片免观看| 亚洲 日韩 色 图网站| 亚洲国产精品成人综合色在线| 老牛精品亚洲成av人片| 亚洲乱码国产一区网址| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 久久精品国产精品亚洲蜜月| 亚洲视屏在线观看| 亚洲一区在线视频观看| 亚洲日韩精品国产3区| 精品久久久久久亚洲综合网| 亚洲日本韩国在线| 国产亚洲欧洲精品| 亚洲蜜芽在线精品一区| 亚洲中文字幕AV每天更新| 国产亚洲精品91|