首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《春歸》翻譯及注釋

          唐代杜甫

          苔徑臨江竹,茅檐覆地花。

          譯文:長滿青苔的小路邊,仍舊是修竹臨江,茅檐下的花木,依然是濃蔭覆地。

          注釋:苔徑:長滿青苔的小路。臨:挨近,靠近。覆:遮蓋。

          別來頻甲子,倏忽又春華。

          譯文:離開草堂已經三年了,歸來時正是春花正茂的時候。

          注釋:頻:多次。甲子:甲為天干的首位,子為地支的首位。倏忽:一作“歸到”。春華:即春花。

          倚杖看孤石,傾壺就淺沙。

          譯文:謝安常倚杖與孤石相望,我卻在浣花溪淺沙地上傾壺獨酌。

          注釋:倚仗看孤石:晉謝安所居的地方,有石一柱,謝安常倚仗相對。杜甫在這句詩里說的即指此。傾壺:指斟酒。沙:浣花溪有沙。

          遠鷗浮水靜,輕燕受風斜。

          譯文:欣賞那遠處閑靜浮于水面上的水鷗,觀看那在微風中斜飛的燕子。

          世路雖多梗,吾生亦有涯。

          譯文:我今日雖回到了這地方,但不知以后又怎么樣,現在蜀中多亂,世路梗阻,年紀這么大了,一個人的一生,也終會有盡頭之日呀。

          注釋:梗:阻塞。涯:窮盡。764年,杜甫已五十三歲。

          此身醒復醉,乘興即為家。

          譯文:來日既有限,所以不同不于愁中取樂,醒后有酒又飲個醉,興之所至便是家了,得快樂時且快樂,何必計較能在這里住上多久呀。

          注釋:乘興:興會所至的意思。

          杜甫簡介

          唐代·杜甫的簡介

          杜甫

          杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

          ...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
          亚洲精品国产高清不卡在线| 国产aⅴ无码专区亚洲av麻豆 | 久久亚洲国产欧洲精品一| 国产精品亚洲小说专区| 狠狠色香婷婷久久亚洲精品| 亚洲国产综合第一精品小说| 久久噜噜噜久久亚洲va久| 久久91亚洲人成电影网站| 亚洲精品夜夜夜妓女网| 亚洲国产三级在线观看| 亚洲精品国产精品乱码不99 | 亚洲蜜芽在线精品一区| 亚洲最新视频在线观看| 亚洲人成亚洲精品| 久久狠狠高潮亚洲精品| 亚洲精品福利在线观看| 亚洲精品国产第1页| 亚洲人成网站18禁止久久影院 | 亚洲电影在线播放| 亚洲国产成人在线视频| 精品久久亚洲中文无码| 亚洲永久网址在线观看| 亚洲AV永久无码天堂影院 | 色天使色婷婷在线影院亚洲| jzzijzzij在线观看亚洲熟妇| 久久无码av亚洲精品色午夜| 日批日出水久久亚洲精品tv| 亚洲第一区精品观看| 国产亚洲成归v人片在线观看| 亚洲午夜久久久久久久久久| 国产精品国产亚洲精品看不卡| 久久久久久亚洲av成人无码国产| 亚洲嫩草影院久久精品| 亚洲天堂电影在线观看| 中文日韩亚洲欧美制服| 国产亚洲欧美日韩亚洲中文色| 亚洲精品视频免费观看| 久久久久久a亚洲欧洲aⅴ| 亚洲黄色三级视频| 亚洲一卡2卡3卡4卡乱码 在线 | 亚洲高清视频在线观看|