首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《紇干狐尾》翻譯及注釋

          兩漢佚名

            并州有紇干者,好戲劇。邑傳言有狐魅,人心惶。一日,紇干得一狐尾,綴于衣后,至妻旁,側坐露之。其妻疑為狐魅,遂持斧欲斫之。紇干亟云:“吾非魅。”妻不信。走,至鄰家,鄰家又以刀杖逐之。紇干叩頭謝:“我紇干也,第戲劇耳,何意專殺我?”

          譯文:  并州(今山西太原一帶)有個叫紇干的人,喜歡開玩笑。當地傳言有狐貍鬧鬼,大家人心惶惶。一天,紇干得到一條狐貍尾巴,就縫在了衣服后面。他來到妻子身旁,側身而坐,故意將狐貍尾巴露在外邊。妻子見了,暗自懷疑他是狐貍精,于是悄悄操起斧頭向他砍來。他急忙說:“我不是狐貍精!”妻子不相信。紇干跑到鄰居家,鄰居們又拿起刀棍追逐他。他磕頭道歉說:“我是紇干,這只是一個玩笑,你們為什么一心要殺死我呢?”

          注釋:  邑:當地;縣里。惶:恐慌。為:是。亟:馬上,立即。走:奔跑。謝:認錯,道歉。第戲劇耳,何意專殺我:這僅僅只是一個玩笑,你們為什么一心要殺死我呢?綴:用針線縫。戲劇:開玩笑。狐魅:狐貍裝鬼。魅:鬼。斫:砍。第:只,僅僅。好:愛好,喜好。之:代詞,指代狐尾。耳:罷了。

          佚名簡介

          唐代·佚名的簡介

          ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
          国产亚洲精品a在线无码| 亚洲中文字幕无码久久2020| 亚洲国产人成精品| 亚洲国产午夜精品理论片在线播放| 亚洲区视频在线观看| 亚洲国产成人久久综合一| 亚洲av色福利天堂| 亚洲AV电影院在线观看| 亚洲午夜精品一区二区| 久久久久亚洲AV无码麻豆| 麻豆亚洲av熟女国产一区二| 亚洲精品视频观看| 亚洲成av人片在线看片| 亚洲制服丝袜精品久久| 亚洲最大成人网色香蕉| 亚洲日韩国产二区无码| 亚洲中文字幕久久精品无码VA| 亚洲欧美日韩久久精品| 亚洲AV无码国产一区二区三区| 国产91成人精品亚洲精品| 亚洲黄片手机免费观看| 亚洲最大激情中文字幕| 亚洲VA成无码人在线观看天堂| 亚洲国语精品自产拍在线观看| 久久99亚洲网美利坚合众国| 亚洲国产精品成人久久久| 亚洲www77777| 无码天堂va亚洲va在线va| 亚洲国模精品一区| 亚洲国产精品无码久久久不卡 | 在线看亚洲十八禁网站| 亚洲AV伊人久久青青草原| 久久精品国产精品亚洲人人| 久久亚洲国产精品一区二区| 亚洲天堂中文资源| 国产精品亚洲专区在线观看| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 久久亚洲国产成人影院网站| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| 亚洲精品日韩中文字幕久久久| 中文字幕亚洲精品无码|