首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《二鵲救友》翻譯及注釋

          兩漢佚名

            某氏園中,有古木,鵲巢其上,孵雛將出。一日,鵲徊翔其上,悲鳴不已。頃之,有群鵲鳴漸近,集古木上,忽有二鵲對鳴,若相語狀,俄而揚去。未幾,一鸛橫空而來,“咯咯”作聲,二鵲亦尾其后。群鵲見而噪,若有所訴。鸛又“咯咯”作聲,似允所請。鸛于古木上盤旋三匝,遂俯沖鵲巢,銜一赤蛇吞之。群鵲喧舞,若慶且謝也。蓋二鵲招鸛援友也。

          譯文:  某人的花園里有一棵古樹,喜鵲在上面筑巢,母鵲孵出來的小鵲都已快長成幼鳥了。一天,一只喜鵲在巢上來回地飛,不停地發出悲傷的鳴叫。很快,成群的喜鵲都漸漸聞聲趕來,聚集在樹上。忽然有兩只喜鵲在樹上對叫,好似在對話一樣,然后便揚長而去。過了一會兒,一只鸛從空中飛來,發出“咯咯”的聲音,兩只喜鵲也跟在它后面。其他喜鵲們見了便喧叫起來,好像有什么事要說。鸛又發出“咯咯”的叫聲,似乎在答應喜鵲的請求。鸛在古樹上盤旋了三圈,于是俯身向鵲巢沖了下來,叼出一條赤練蛇并吞了下去。喜鵲們歡呼飛舞了起來,像在慶祝,并且向鸛致謝。原來兩只喜鵲是去找鸛來救朋友的??!

          注釋:  巢:筑巢。鸛:一種較兇猛的鳥。匝:圈。蓋:原來。頃之:在原文中等同"未幾"''俄而'',一會兒的意思。已:停止。作:發出。雛:變成幼鳥(名作動)。集:棲,躲。此處為聚集,會合。俄而:一會。尾:尾隨。遂:就。翔:飛翔?;玻号腔?。俯:向下俯沖。上:上方。語:告訴;訴說。

          佚名簡介

          唐代·佚名的簡介

          ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
          亚洲成无码人在线观看| 亚洲热妇无码AV在线播放| 国产亚洲Av综合人人澡精品| 亚洲成人黄色在线观看| 亚洲精品午夜无码专区| 亚洲国产精品久久久久秋霞小| 中文字幕亚洲精品资源网| 亚洲成人在线网站| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 国产成A人亚洲精V品无码| 亚洲中文字幕无码永久在线| 亚洲综合无码精品一区二区三区| 亚洲国产一级在线观看 | 久久91亚洲精品中文字幕| 亚洲国产婷婷六月丁香| 精品久久久久久亚洲| 亚洲av午夜成人片精品网站| 亚洲精品蜜桃久久久久久| 久久精品国产亚洲网站| 亚洲成Av人片乱码色午夜| 亚洲AV中文无码字幕色三| 亚洲国产AV无码专区亚洲AV| 亚洲AV无码专区亚洲AV伊甸园| 亚洲精品夜夜夜妓女网| 国产v亚洲v天堂无码网站| 亚洲成a人片在线观看无码| 亚洲AV无码一区东京热久久 | 日日噜噜噜噜夜夜爽亚洲精品| 亚洲综合精品网站在线观看| 国产精品亚洲mnbav网站 | 亚洲免费一级视频| 亚洲国产成人精品无码区在线秒播 | 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 中文字幕在线亚洲精品| 亚洲精品国偷自产在线| 亚洲av之男人的天堂网站| 亚洲黄色免费网站| 亚洲第一区二区快射影院| 久久久亚洲精华液精华液精华液| 亚洲国产精品专区在线观看| 亚洲午夜国产精品无码|