首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《唐雎說信陵君》翻譯及注釋

          兩漢佚名

            信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。

          譯文:  信陵君殺了晉鄙,救下邯鄲,打敗了秦兵,使趙國得以幸存。趙孝成王親自到郊外去迎接他。

          注釋:  信陵君殺晉鄙:指信陵君殺了晉鄙,救下邯鄲,打敗了秦兵,保存了趙國之事。破:打敗,打垮。存:存在,存活。這里是使......幸存。

            唐雎謂信陵君曰:“臣聞之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何謂也?”對曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙王,愿君之忘之也。”信陵君曰:“無忌謹受教。”

          譯文:  這時,唐雎對信陵君說:“我聽說,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的。”信陵君說:“這話怎樣講呢?”唐雎回答說:“別人憎恨我,不可以知道;我憎惡別人,是不可以讓人知道的;別人有恩德于我,是不可以忘記的;我有恩德于別人,是不可以不忘記的。如今,你殺了晉鄙,救下邯鄲,打敗秦兵,保存了趙國,這對趙國是大恩德。現在,趙王親自到郊外迎接你。你很快就會見到趙王了,希望你把救趙王的事忘掉吧!”信陵君說:“無忌我敬遵你的教誨。”

          注釋:  憎:憎恨,討厭,厭煩等不好的方面。德:恩惠。這里指別人對自己好的的方面。卒然:“卒”通“猝”,突然。謹:鄭重。受教:接受教誨。

          佚名簡介

          唐代·佚名的簡介

          ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
          亚洲成A人片在线观看无码不卡| 久久亚洲AV成人无码电影| 久久精品国产精品亚洲精品| 国产精品亚洲综合一区在线观看| 91亚洲国产成人久久精品| 国产AV无码专区亚洲Av| 亚洲人成77777在线播放网站| 国产亚洲精品不卡在线| 久久精品国产精品亚洲蜜月| 亚洲毛片αv无线播放一区| 亚洲午夜未满十八勿入网站2| 亚洲欧洲∨国产一区二区三区| 国产亚洲精aa成人网站| 国产亚洲av人片在线观看| 亚洲色无码一区二区三区| 精品亚洲成α人无码成α在线观看| 亚洲精品国产精品乱码不卡| 亚洲日韩国产精品乱| 久久久亚洲精品蜜桃臀| 久久国产成人亚洲精品影院 | 亚洲国产精品人人做人人爽 | 亚洲国产婷婷综合在线精品| avtt亚洲天堂| 国产成人精品久久亚洲| 国产亚洲精品看片在线观看| 亚洲色大成网站WWW久久九九| 久久精品国产亚洲AV麻豆不卡| 亚洲AV无码一区二区乱孑伦AS| 亚洲va在线va天堂va四虎| 亚洲日本中文字幕区| 亚洲另类自拍丝袜第1页| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| 亚洲kkk4444在线观看| 久久久国产亚洲精品| 老牛精品亚洲成av人片| 亚洲一区二区三区国产精品| 亚洲毛片αv无线播放一区| 亚洲午夜久久影院| 亚洲一区二区三区无码国产| 91在线亚洲综合在线| 无码专区一va亚洲v专区在线|