首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《國風·魏風·碩鼠》翻譯及注釋

          兩漢佚名

          碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。

          譯文:大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的黍!多年辛勤伺候你,你卻對我不照顧。發誓定要擺脫你,去那樂土有幸福。那樂土啊那樂土,才是我的好去處!

          注釋:碩鼠:大老鼠。一說田鼠。無:毋,不要。黍:黍子,也叫黃米,谷類,是重要糧食作物之一。三歲:多年。三,非實數。貫:借作“宦”,侍奉。逝:通“誓”。去:離開。女:同“汝”。爰:于是,在此。所:處所。

          碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直。

          譯文:大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的麥!多年辛勤伺候你,你卻對我不優待。發誓定要擺脫你,去那樂國有仁愛。那樂國啊那樂國,才是我的好所在!

          注釋:德:恩惠。國:域,即地方。直:王引之《經義述聞》說:“當讀為職,職亦所也。”一說同值。

          碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號?(女通汝)

          譯文:大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的苗!多年辛勤伺候你,你卻對我不慰勞!發誓定要擺脫你,去那樂郊有歡笑。那樂郊啊那樂郊,誰還悲嘆長呼號!

          注釋:勞:慰勞。之:其,表示詰問語氣。號:呼喊。

          佚名簡介

          唐代·佚名的簡介

          ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
          久久精品国产96精品亚洲| 亚洲一区精品中文字幕| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 国产成人精品日本亚洲语音| 亚洲国产成人综合| 亚洲综合无码一区二区| 久久久久无码精品亚洲日韩 | 亚洲色WWW成人永久网址| 亚洲精品国产成人影院| 亚洲第一区精品日韩在线播放| 国产成人人综合亚洲欧美丁香花 | 久久精品国产亚洲AV高清热| 亚洲国产精品免费视频| 久久亚洲国产视频| 亚洲午夜未满十八勿入| 精品亚洲成a人片在线观看少妇 | 亚洲精品美女久久久久99小说| 国产成人高清亚洲一区91| 国产精品亚洲av色欲三区| 日韩国产精品亚洲а∨天堂免| 亚洲AV无码专区亚洲AV桃| 日韩亚洲人成在线综合| 亚洲AV日韩精品一区二区三区| 亚洲AV无码专区日韩| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 日韩精品亚洲aⅴ在线影院| 亚洲一区二区三区偷拍女厕 | 亚洲欧洲一区二区| 亚洲欧洲日本精品| 亚洲av一本岛在线播放| 亚洲日韩一区二区一无码| 亚洲乱码无人区卡1卡2卡3| 国产亚洲欧美日韩亚洲中文色| 色欲aⅴ亚洲情无码AV| 亚洲国产人成中文幕一级二级| 久久久久国产成人精品亚洲午夜 | 亚洲人成网男女大片在线播放| 亚洲va中文字幕| heyzo亚洲精品日韩| 国产AⅤ无码专区亚洲AV | 日韩亚洲人成在线|