首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《多麗·詠白菊》翻譯及注釋

          宋代李清照

          小樓寒,夜長簾幕低垂。恨蕭蕭、無情風雨,夜來揉損瓊肌。也不似、貴妃醉臉,也不似、孫壽愁眉。韓令偷香,徐娘傅粉,莫將比擬未新奇。細看取、屈平陶令,風韻正相宜。微風起,清芬醞藉,不減酴醿。

          譯文:長夜里,雖然放下了簾幕,小樓上依舊寒氣逼人。可恨那蕭蕭颯颯的無情風雨,在夜里摧殘著如玉的白菊。看那白菊,不似楊貴妃的微紅醉臉,也不似孫壽的嬌柔愁眉。韓令偷香,徐娘傅粉,他們的行徑都不能拿來與白菊相比。細細看著,屈原和陶令,孤傲高潔的品性正與白菊相宜。微風吹起,白菊的清香蘊藉,絲毫不亞于淡雅的荼蘼。

          注釋:瀟瀟:疾厲的風雨聲。一作“蕭蕭”。瓊肌:指花瓣像玉一般的白菊。貴妃醉臉:楊貴妃醉酒以后的臉蛋兒,就像李正封詩中的牡丹花那樣嬌艷動人。韓令偷香:韓令,指韓壽。徐娘傅粉:徐娘,指梁元帝的妃子徐昭佩。傅粉:此處當指徐妃“為半面妝”之故實。一說傅粉指何晏之事。看取:看著。取,語助詞。屈平陶令:屈平是屈原的名,字原,又自名正則,字靈均。陶令:指陶淵明,一名潛,字元亮,曾任彭澤令。蘊藉:寬和有涵容。酴醾:即荼蘼,花名,初夏開白色花。

          漸秋闌、雪清玉瘦,向人無限依依。似愁凝、漢皋解佩,似淚灑、紈扇題詩。朗月清風,濃煙暗雨,天教憔悴度芳姿。縱愛惜、不知從此,留得幾多時。人情好,何須更憶,澤畔東籬。

          譯文:秋天將盡,白菊愈發顯得雪清玉瘦,似向人流露出它無限依戀的惜別情懷。你看它似憂愁凝聚,在漢皋解佩;似淚灑于紈扇題詩。有時是明月清風,有時是濃霧秋雨,老天讓白菊在日益憔悴中度盡芳姿。我縱然愛惜,但不知從此還能將它留下多少時候。唉!世人如果都曉得愛護、欣賞,又何須再去追憶、強調屈原和陶淵明的愛菊呢?

          注釋:秋闌:秋深。瘦:一作“度”。漢皋解佩:漢皋,山名,在今湖北襄陽西北。佩:古人衣帶上的玉飾。此處當指男子有外遇。紈扇題詩:紈扇,細絹制成的團扇。班彪之姑班婕妤,有才情,初得漢成帝寵愛,后為趙飛燕所譖,退處東宮。這種被棄女子的慨嘆,稱為婕妤之嘆或婕妤之悲。澤畔東籬:指代屈原、陶潛二位愛菊的詩人。

          李清照簡介

          唐代·李清照的簡介

          李清照

          李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

          ...〔 ? 李清照的詩(119篇)
          亚洲一区二区三区高清视频| 在线观看亚洲成人| 国产成人久久精品亚洲小说| 在线免费观看亚洲| 亚洲色精品vr一区二区三区| 久久久久亚洲AV成人网人人网站| 国产亚洲精品2021自在线| 激情婷婷成人亚洲综合| 处破女第一次亚洲18分钟| 亚洲精品9999久久久久无码| 亚洲欧美中文日韩视频| 亚洲精品av无码喷奶水糖心| 亚洲国产成人综合精品| 国产亚洲一卡2卡3卡4卡新区| 亚洲AV性色在线观看| 337p日本欧洲亚洲大胆人人| 国产精品亚洲精品久久精品 | 亚洲精品~无码抽插| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 国产综合亚洲专区在线| 亚洲精品成人片在线播放 | 亚洲福利秒拍一区二区| 亚洲综合色丁香麻豆| 亚洲最大成人网色| 亚洲成人黄色在线| 国产亚洲国产bv网站在线| 亚洲中文字幕久久精品无码VA| 亚洲日本VA午夜在线影院| 99亚洲精品卡2卡三卡4卡2卡| 亚洲第一页日韩专区| 亚洲色偷拍区另类无码专区| 亚洲人成色77777| 亚洲欧洲第一a在线观看| 亚洲欧洲春色校园另类小说| 亚洲va在线va天堂成人| 亚洲AV成人无码网站| 亚洲精品视频在线观看你懂的| 国产综合精品久久亚洲| 日韩亚洲Av人人夜夜澡人人爽| 亚洲日韩乱码久久久久久| 亚洲综合无码一区二区痴汉|