首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《歸燕詩》翻譯及注釋

          唐代張九齡

          海燕歲微渺,乘春亦暫來。

          譯文:海燕雖然是細微渺小的,趁著春天也只是暫時回到北方。

          注釋:海燕:在中國古代,把比較寬闊的水域均成為海。“海燕”即指燕子。雖微渺:雖然卑下低賤。亦:也。

          豈知泥滓賤,只見玉堂開。

          譯文:以燕子不知泥滓之賤,只見玉堂開著。

          注釋:泥滓:泥渣。賤:卑賤。玉堂:玉飾的殿堂,宮殿的美稱,這里暗指朝廷。

          繡戶時雙入,華堂日幾回。

          譯文:便一日數次出入華堂繡戶,銜泥作窠。

          注釋:繡戶:華麗的居室,隱喻朝廷。時:時而。雙:成雙。華堂:與上文“繡戶”同義。

          無心與物競,鷹隼莫相猜。

          譯文:海燕無心與其他動物爭權奪利,鷹隼不必猜忌、中傷。

          注釋:競:競爭,爭奪。鷹隼:鷹和雕,泛指猛禽。莫相猜:不要猜忌。相,一方對另一方(發出動作)。

          張九齡簡介

          唐代·張九齡的簡介

          張九齡

          張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

          ...〔 ? 張九齡的詩(205篇)
          亚洲AV无码专区在线厂| 亚洲一级免费视频| 亚洲中文字幕乱码一区| 亚洲国产日韩在线人成下载| 亚洲宅男永久在线| 亚洲国产精品久久久久婷婷软件| 国产精品亚洲а∨无码播放| 亚洲色偷拍另类无码专区| 中文字幕在亚洲第一在线| 日韩精品亚洲aⅴ在线影院| 精品国产亚洲一区二区在线观看| 亚洲AV成人潮喷综合网| 国产午夜亚洲精品不卡免下载| 精品亚洲成A人在线观看青青| 国产成人精品日本亚洲语音 | 精品亚洲成AV人在线观看| 337p欧洲亚洲大胆艺术| 亚洲精品91在线| 亚洲一区中文字幕在线电影网| 亚洲欧洲另类春色校园网站| 亚洲一区精彩视频| 亚洲熟女综合色一区二区三区| 亚洲精品天堂成人片AV在线播放| 亚洲av无码专区在线电影| 日批日出水久久亚洲精品tv| 亚洲日本一区二区三区在线不卡| 国产亚洲一区二区三区在线不卡 | 久久精品国产亚洲一区二区三区| 久久乐国产精品亚洲综合| 亚洲码国产精品高潮在线| 久热综合在线亚洲精品| 亚洲视频一区在线| 亚洲高清视频在线| 小说区亚洲自拍另类| 久久精品亚洲福利| 亚洲AV美女一区二区三区| 亚洲第一页在线播放| 亚洲日韩精品国产一区二区三区| 精品国产亚洲一区二区三区在线观看 | tom影院亚洲国产一区二区| 亚洲欧洲日产国码久在线|