首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《哀溺文序》翻譯及注釋

          唐代柳宗元

            永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船絕湘水。中濟,船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之?”不應,搖其首。有頃,益怠。已濟者立岸上呼且號曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大貨之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。

          譯文:  永州的百姓都善于游泳。一天,河水上漲的厲害,有五六個人乘著小船橫渡湘江。渡到江中時,船破了,船上的人紛紛游水逃生。其中一個人盡力游泳但仍然游不了多遠,他的同伴們說:“你最會游泳,現在為什么落在后面?”他說:“我腰上纏著很多錢,很重,所以落后了。”同伴們說:“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會兒,他更加疲乏了。已經游過河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點,蒙昧到了極點,自己快淹死了,還要錢財干什么呢?”他又搖搖他的頭。于是就淹死了。我對此感到十分悲哀。如果像這樣,難道不會有大利淹死大人物的事情嗎?于是寫下了《哀溺》。

          注釋:  永:即永州。氓:古代指百姓。咸:都。湘水:即湖南境內的湘江。善:通“擅”,擅長。暴:漲。絕:渡過。濟:渡河。組詞:救濟。中濟:渡到河中央。尋常:古代八尺為尋,再加倍為常,意為幾尺遠。不能尋常:達不到平時游泳的水平。有頃:一會。益:更。后:落后。怠:疲乏。有頃益怠:一會兒就疲乏了蔽:昏聵,不明是非。蒙昧侶:同伴。去:丟棄,放棄。且:將,將要。腰:腰纏。吾哀之:為動用法,我為他感到悲哀。湘水:即湖南境內的湘江貨:這里指錢。

          柳宗元簡介

          唐代·柳宗元的簡介

          柳宗元

          柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經后人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時難分軒輊。

          ...〔 ? 柳宗元的詩(193篇)
          亚洲精品在线视频| 国产亚洲视频在线观看网址| 久久精品国产亚洲AV不卡| 亚洲成在人线在线播放无码| 中文字幕乱码亚洲无线三区| 亚洲小说图片视频| 亚洲成综合人影院在院播放| 亚洲毛片免费观看| 亚洲综合激情另类小说区| 亚洲美女中文字幕| 亚洲精品日韩专区silk| 亚洲福利电影在线观看| 亚洲欧洲日本国产| 亚洲av永久无码精品三区在线4 | 精品国产亚洲第一区二区三区| 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区| 亚洲国产AV一区二区三区四区| 亚洲精品动漫免费二区| 国产亚洲一卡2卡3卡4卡新区| 337P日本欧洲亚洲大胆精品| 国产亚洲日韩在线a不卡| 免费观看亚洲人成网站| 亚洲国产综合精品中文字幕 | 亚洲日韩乱码久久久久久| 亚洲午夜电影一区二区三区| 亚洲av一本岛在线播放| 国产亚洲精品成人AA片| 亚洲AV无码资源在线观看| 色婷婷亚洲一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区第四页| 亚洲无线一二三四区手机| 国产亚洲精品成人a v小说| 中文字幕在线亚洲精品| 久久久久久久久亚洲| 亚洲视频国产精品| 国产成人亚洲综合一区| 亚洲av无码av在线播放| 国产精品亚洲产品一区二区三区| 亚洲精品无码久久久久| 7777久久亚洲中文字幕蜜桃| 国产成人精品日本亚洲专一区|