《竹里館》翻譯及注釋
獨(dú)坐幽篁里,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯。
譯文:獨(dú)自閑坐幽靜竹林,時(shí)而彈琴時(shí)而長(zhǎng)嘯。
注釋?zhuān)河捏颍河纳畹闹窳帧[:嘬口發(fā)出長(zhǎng)而清脆的聲音,類(lèi)似于打口哨。
深林人不知,明月來(lái)相照。
譯文:密林之中何人知曉我在這里?只有一輪明月靜靜與我相伴。
注釋?zhuān)荷盍郑褐浮坝捏颉薄O嗾眨号c“獨(dú)坐”相應(yīng),意思是說(shuō),左右無(wú)人相伴,唯有明月似解人意,偏來(lái)相照。長(zhǎng)嘯:撮口而呼,這里指吟詠、歌唱。古代一些超逸之士常用來(lái)抒發(fā)感情。魏晉名士稱(chēng)吹口哨為嘯。
王維簡(jiǎn)介
唐代·王維的簡(jiǎn)介

王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱(chēng)。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)。”開(kāi)元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂(lè)丞。王維是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來(lái)。王維詩(shī)書(shū)畫(huà)都很有名,非常多才多藝,音樂(lè)也很精通。與孟浩然合稱(chēng)“王孟”。
...〔 ? 王維的詩(shī)(353篇) 〕