首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《初發揚子寄元大校書》翻譯及注釋

          唐代韋應物

          凄凄去親愛,泛泛入煙霧。

          譯文:凄愴地離別了親愛的朋友,船只泛泛地駛入茫茫煙霧。

          注釋:去:離開。親愛:相親相愛的朋友,指元大。泛泛:行船漂浮。

          歸棹洛陽人,殘鐘廣陵樹。

          譯文:輕快地搖槳向著洛陽歸去,曉鐘殘音還遠繞廣陵樹木。

          注釋:歸棹:指從揚子津出發乘船北歸洛陽。“殘鐘”句:意渭回望廣陵,只聽得曉鐘的殘音傳自林間。廣陵:江蘇揚州的古稱。在唐代,由揚州經運河可以直達洛陽。

          今朝此為別,何處還相遇。

          譯文:今日在此我與你依依作別,何時何地我們能再次相遇?

          注釋:此:此處。為別:作別。還:再。

          世事波上舟,沿洄安得住。

          譯文:人情世事猶如波上的小船,順流洄旋豈能由自己作主?

          注釋:沿洄:順流而下為沿,逆流而上為洄,這里指處境的順逆。安得住:怎能停得住?

          韋應物簡介

          唐代·韋應物的簡介

          韋應物

          韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

          ...〔 ? 韋應物的詩(487篇)
          亚洲国产精品视频| 精品久久亚洲一级α| 亚洲男女内射在线播放| 99亚偷拍自图区亚洲| 亚洲午夜国产精品| 亚洲欧洲日本天天堂在线观看| 久久久久久亚洲AV无码专区| 亚洲AV日韩AV天堂一区二区三区 | 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 亚洲日韩在线观看| 中文字幕亚洲天堂| 亚洲色欲久久久综合网东京热| 亚洲精品无码成人AAA片| 亚洲女初尝黑人巨高清| 亚洲精品乱码久久久久66| 国产精一品亚洲二区在线播放| 亚洲第一极品精品无码久久| 亚洲av女电影网| 91嫩草私人成人亚洲影院| 亚洲精品美女久久久久9999| 亚洲人成网站18禁止久久影院| 456亚洲人成在线播放网站| 亚洲欧洲无卡二区视頻| 久久亚洲精品高潮综合色a片| 亚洲av无码国产精品色在线看不卡| 亚洲精品成人久久久| 国产成人毛片亚洲精品| 亚洲精品成人片在线播放| 亚洲国产日韩一区高清在线| 亚洲精品在线网站| 亚洲综合色一区二区三区| 激情小说亚洲色图| 久久久久亚洲精品天堂久久久久久 | 久久久无码精品亚洲日韩按摩| 久久亚洲国产精品成人AV秋霞| 亚洲avav天堂av在线网爱情| 亚洲精品国产摄像头| 亚洲成片观看四虎永久| 国产亚洲色婷婷久久99精品| 久久精品亚洲精品国产色婷| 亚洲毛片基地4455ww|