首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《燭影搖紅·題安陸浮云樓》翻譯及注釋

          宋代廖世美

          靄靄春空,畫樓森聳凌云渚。紫薇登覽最關情,絕妙夸能賦。惆悵相思遲暮。記當日、朱闌共語。塞鴻難問,岸柳何窮,別愁紛絮。

          譯文:薄霧茫茫,畫樓高聳入云。昔年的紫薇郎曾將此樓登臨。面對眼前的景物,他大發感慨,寫下動人的詩篇。日暮時分,景象令人相思惆悵,記得那時我和她一起私語,多少幸福?不想她一去便沒有消息,望斷天涯也難有消息。只有岸邊的柳樹成林,使我的離愁仿佛飛絮,飛舞一片。

          注釋:靄靄:唐代中書省曾稱紫薇省,故在中書省任官者可稱薇郎。此處指杜牧,杜牧曾任中書舍人,故稱。紫微:星名,位于北斗東北,古人認為是天帝之座。

          催促年光,舊來流水知何處。斷腸何必更殘陽,極目傷平楚。晚霽波聲帶雨。悄無人、舟橫野渡。數峰江上,芳草天涯,參差煙樹。

          譯文:節氣催繞著年光流轉,往日樓下的河水,如今不知流向哪里才停?并非日暮斜陽時才令人傷魂,看見寬闊的原野無邊無際,同樣讓人極為傷心。晚來天氣初晴,水波聲中似乎還帶著雨聲。江上靜悄無聲息,只有一條小舟,在野外的渡口處靜靜地停放著。江邊遠處有幾座墨色的山峰。天邊煙霧茫茫,幾棵高矮不齊的樹木立著。

          注釋:平楚:登高望遠,大樹林處樹梢齊平,稱平楚。也可代指平坦的原野。帶雨:韋應物《滁州西澗》:“春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。”

          廖世美簡介

          唐代·廖世美的簡介

          廖世美是生活于南北宋之交的一位詞人,生平無考,據傳是安徽省東至縣廖村人。

          ...〔 ? 廖世美的詩(2篇)
          国产精品亚洲av色欲三区| 伊人久久亚洲综合影院| 亚洲综合精品网站| 在线观看亚洲AV每日更新无码| 亚洲色精品三区二区一区| 亚洲成熟xxxxx电影| 色噜噜AV亚洲色一区二区| 国产精品无码亚洲精品2021| 亚洲色一区二区三区四区| 亚洲香蕉久久一区二区| 亚洲一区二区久久| 最新国产成人亚洲精品影院| 麻豆狠色伊人亚洲综合网站| 亚洲av无码国产综合专区| 亚洲sss综合天堂久久久| 亚洲制服丝袜精品久久| 亚洲av乱码一区二区三区香蕉| 亚洲一级片在线播放| 456亚洲人成影院在线观| 亚洲中文字幕乱码熟女在线| 亚洲欧美日韩中文高清www777| 亚洲色成人网站WWW永久四虎| 亚洲日韩一区精品射精| 亚洲午夜福利在线视频| 亚洲AV日韩AV无码污污网站| 国产亚洲福利精品一区二区| 亚洲午夜AV无码专区在线播放| 国产精品亚洲视频| 国产V亚洲V天堂A无码| 亚洲国产精品自在线一区二区| 亚洲经典在线观看| 亚洲乱码中文字幕小综合| 最新亚洲春色Av无码专区| 亚洲欧美国产国产综合一区| 亚洲国产成人AV网站| 久久精品国产亚洲AV不卡| 亚洲成AV人片在线观看WWW| 精品日韩亚洲AV无码| 色老板亚洲视频免在线观| 亚洲AV电影天堂男人的天堂| 亚洲国产精品无码久久青草|