首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《臨江仙·飲散離亭西去》翻譯及注釋

          五代徐昌圖

          飲散離亭西去,浮生長恨飄蓬。回頭煙柳漸重重。淡云孤雁遠,寒日暮天紅。

          譯文:喝完餞別酒,友人們終于揮手別去,常常怨恨這種漂泊不定短暫虛浮的人生。回首看到如煙似霧的楊柳早已遮斷視線。往前看去,風清云淡,孤雁遠征。孤單的寒日傍晚天空一片酡紅。

          注釋:飲散:飲完酒后離散。離亭:送別的驛亭。浮生:一生。古人謂“人生世上,虛浮無定”,故曰“浮生”。飄蓬:飄浮無定之意。重重:一層又一層,形容很多。暮天紅:指傍晚天空一片酡紅。

          今夜畫船何處?潮平淮月朦朧。酒醒人靜奈愁濃。殘燈孤枕夢,輕浪五更風。

          譯文:今夜畫船將停在什么地方?只怕夜間潮平水落,泊船岸邊,一片清月迷漾。到酒消人也醒時,那種愁緒倍加難以排遣了。蠟燭殘盡孤枕難眠;五更時輕風吹來激起點點浪花。

          注釋:畫船:裝飾華麗的船。多指游船。淮月:指照臨淮水上空的月亮。朦朧:模糊不清。奈:怎奈,奈何。孤枕夢:這里指孤枕難眠。五更風:指黎明前的寒風。?

          徐昌圖簡介

          唐代·徐昌圖的簡介

          徐昌圖(約公元965年前后在世)莆田市城廂區延壽人,一作莆陽人。生卒年、字號均不詳,約宋太祖乾德年中前后在世。徐寅曾孫,與兄徐昌嗣并有才名。五代末以明經及第,初仕閩陳洪進(仙游人,時任清源軍節度使)歸宋,陳遣其奉《納地表》入宋進貢。太祖留之汴京,命為國子博士,遷殿中丞。昌圖好作詞,風格雋美,為五代詞壇有數名手,啟北宋一代詞風。今人選詞和研究宋文學史的,一定要提到他的名字。遺詞僅存三首,收入《全唐詩》卷898中,亦曾收入《尊前集》

          ...〔 ? 徐昌圖的詩(5篇)
          久久精品国产亚洲Aⅴ香蕉| 亚洲人成网站18禁止一区| 亚洲国产精品成人一区| 亚洲а∨天堂久久精品9966| 亚洲色大成网站www永久| 久久夜色精品国产亚洲| 亚洲三区在线观看无套内射| 亚洲无码日韩精品第一页| 精品久久亚洲一级α| 亚洲综合一区无码精品| 日韩亚洲人成在线| 亚洲人成小说网站色| 亚洲一区二区三区写真| 亚洲中文字幕精品久久| 在线综合亚洲欧洲综合网站| 亚洲熟妇丰满xxxxx| 亚洲精品无码久久久久久| 亚洲va中文字幕| 婷婷亚洲天堂影院| 亚洲国产精品尤物yw在线| 亚洲精品久久久www| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 亚洲不卡在线观看| 亚洲午夜在线一区| 亚洲日本乱码卡2卡3卡新区| 亚洲精品成a人在线观看☆| 亚洲AV无码一区二区大桥未久| 欧美亚洲国产SUV| 亚洲精品在线视频| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 亚洲大尺度无码专区尤物| 亚洲第一成年男人的天堂| 亚洲精品国产啊女成拍色拍| 亚洲av乱码一区二区三区| 亚洲中文字幕一区精品自拍| 亚洲av成人中文无码专区| 亚洲日本在线观看视频| 久久精品国产亚洲一区二区| 亚洲自偷自偷精品| 77777亚洲午夜久久多喷| 亚洲av无码成人精品区一本二本|