首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《蝶戀花·佇倚危樓風細細》翻譯及注釋

          宋代柳永

          佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意。(闌通欄)

          譯文:獨上高樓,佇欄長倚,細細春風迎面吹來,望不盡的春日離愁,黯黯然彌漫天際。碧綠的草色,迷蒙的煙光掩映在落日余暉里,誰能理解我默默憑倚欄桿的心意?

          注釋:佇倚危樓:長時間倚靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。望極:極目遠望。黯黯:心情沮喪憂愁。生天際:從遙遠無邊的天際升起。煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。會:理解。闌:同“欄”。

          擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

          譯文:本想盡情放縱喝個一醉方休。與他人對酒高歌,才感到勉強求樂反而毫無興味。我漸漸消瘦衣帶寬松也不后悔,為了她我情愿一身憔悴。

          注釋:擬把:打算。疏狂:狂放不羈。當:與“對”意同。強樂:勉強歡笑。強,勉強。衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。消得:值得。

          柳永簡介

          唐代·柳永的簡介

          柳永

          柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

          ...〔 ? 柳永的詩(290篇)
          亚洲色精品88色婷婷七月丁香| 色窝窝亚洲av网| 亚洲日本VA午夜在线电影| 亚洲五月六月丁香激情| 亚洲综合精品网站| 久久久久亚洲精品中文字幕| 国产精品亚洲美女久久久| 精品国产人成亚洲区| 最新亚洲成av人免费看| 超清首页国产亚洲丝袜| 亚洲日韩v无码中文字幕| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 国产亚洲综合色就色| 亚洲av永久无码制服河南实里| 亚洲av一综合av一区| 亚洲视频在线播放| 亚洲毛片免费观看| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| 亚洲www在线观看| 亚洲AV日韩AV无码污污网站| 亚洲AV无码专区在线观看成人 | 亚洲影院在线观看| 97久久精品亚洲中文字幕无码| 久久久久久久亚洲Av无码| 亚洲精品美女在线观看| va天堂va亚洲va影视中文字幕| 一本色道久久综合亚洲精品蜜桃冫| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 亚洲成a人无码亚洲成av无码 | 亚洲av第一网站久章草| 亚洲国产精品毛片av不卡在线 | 伊伊人成亚洲综合人网7777| 国产亚洲精品va在线| 亚洲天堂中文字幕| 亚洲中文久久精品无码1| 亚洲中文字幕久久精品无码A| 久久亚洲AV成人无码国产最大| 亚洲第一黄色网址| 久久亚洲国产午夜精品理论片 | 亚洲成人动漫在线观看| 亚洲色大成网站www永久男同|