首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《三姝媚·過都城舊居有感》翻譯及注釋

          宋代吳文英

          湖山經醉慣。漬春衫、啼痕酒痕無限。又客長安,嘆斷襟零袂,涴塵誰浣。紫曲門荒,沿敗井、風搖青蔓。對語東鄰,猶是曾巢,謝堂雙燕。

          譯文:那湖光山色仿佛也看慣了我的醉熏熏的嘴臉,滿身都是啼痛酒跡,漬污了我的春衫。我再一次來到京都臨安客居,想到殘破污濁的衣服,再也無人縫補洗涮,不免感到哀傷。熱鬧的街頭巷陌門徑一早已經荒蕪了,我沿著殘破的斷瓦殘垣,看到的是微風輕輕地吹拂著荒草野蔓。東鄰的屋里傳來燕語呢喃,那是一對曾在朱門大院居住過的雙燕。

          注釋:湖山:指西湖及湖邊的高山。漬:沾染。斷襟零袂:指衣服破碎。襟:衣領。裾:衣初。浣:洗滌。紫曲:指妓女所居的坊曲。

          春夢人間須斷。但怪得、當年夢緣能短。繡屋秦箏,傍海棠偏愛,夜深開宴。舞歇歌沈,花未減、紅顏先變。佇久河橋欲去,斜陽淚滿。

          譯文:我知道人間的歡樂是非常短暫的,仿佛一場短短的春夢很快就夢醒了。只可惜當年,美好的夢竟然是那樣的短暫。在錦繡的帷幄中彈奏秦箏,依傍著海棠花纏綿繾綣,在深夜里歌舞盛宴。到現在那歡樂的歌舞早已經渺無蹤跡,雖然花兒的顏色還沒有褪減,但是人的紅顏早已改變。我站立在河橋上不想離去,斜陽下,辛酸的淚水早已經溢滿了我的兩只眼睛。

          吳文英簡介

          唐代·吳文英的簡介

          吳文英

          吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。

          ...〔 ? 吳文英的詩(325篇)
          无码乱人伦一区二区亚洲 | 亚洲视频小说图片| 亚洲精品午夜无码电影网| 亚洲äv永久无码精品天堂久久 | 亚洲Av熟妇高潮30p| 亚洲AV永久青草无码精品| 国产AV无码专区亚洲AV男同| 亚洲真人无码永久在线| 亚洲人成77777在线播放网站| 伊人久久亚洲综合| 亚洲乱码精品久久久久..| 亚洲夜夜欢A∨一区二区三区| 亚洲伊人色欲综合网| 国产精一品亚洲二区在线播放| 亚洲午夜久久久影院伊人| 亚洲精品无码久久千人斩| 亚洲精品无码久久千人斩| 亚洲av无码潮喷在线观看| 亚洲人成亚洲精品| 久久亚洲熟女cc98cm| 91亚洲精品自在在线观看| 2020久久精品亚洲热综合一本| 亚洲精品一二三区| 亚洲国产精品无码第一区二区三区| 亚洲国产欧美一区二区三区| 亚洲AV无码成人网站在线观看| 国产精品亚洲专区一区| 亚洲一区二区视频在线观看| 国产亚洲精品a在线观看| 国产V亚洲V天堂A无码| 337p日本欧洲亚洲大胆艺术| 亚洲伊人久久大香线蕉影院| 亚洲综合激情五月丁香六月| 久久久久亚洲国产AV麻豆| 亚洲人成网站观看在线播放| 亚洲人成77777在线播放网站| 亚洲av中文无码乱人伦在线咪咕| 亚洲色图在线观看| 亚洲人成在线免费观看| 亚洲成在人线aⅴ免费毛片| 亚洲国产人成中文幕一级二级|