首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《鷓鴣天·離豫章別司馬漢章大監》翻譯及注釋

          宋代辛棄疾

          聚散匆匆不偶然。二年遍歷楚山川。但將痛飲酬風月,莫放離歌入管弦。

          譯文:我們的團聚與分散太匆促了,但這不是偶然的,我在這兩年里調動了四次,幾乎走遍了楚地的山山水水,都是被他們捉弄的。讓我們開懷喝個痛快,借酒來酬謝這里的風月景色和友人們的關懷吧!不要把離別的歌曲譜在管弦里唱出來,叫我聽見傷心。

          注釋:二年:即淳熙三年到四年。風月:指美好景色。莫放:莫唱,莫奏。管弦:泛指樂器。

          縈綠帶,點青錢,東湖春水碧連天。明朝放我東歸去,後夜相思月滿船。

          譯文:看這綠水的江河,像帶子縈回彎曲,荷花葉子,圓圓點點的像青錢,布滿了池塘。東湖里的春水,碧綠清澈,與湛蘭的青天連一起。明天早晨我就要放棹東歸去了,后夜月光滿船的時候,正是我孤獨的一個人在思念你們的時候。

          注釋:縈綠帶:綠水環繞似帶。點青錢:密密荷葉如青錢點綴水面。東湖:名勝之地,在今江西南昌東南。

          辛棄疾簡介

          唐代·辛棄疾的簡介

          辛棄疾

          辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

          ...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)
          久久亚洲AV成人无码国产| 亚洲精品乱码久久久久久自慰| 亚洲不卡av不卡一区二区| 亚洲日本一区二区三区在线不卡| 色综合久久精品亚洲国产| 国产精品高清视亚洲一区二区| 亚洲乱码在线播放| 亚洲三级在线免费观看| 亚洲中文字幕在线无码一区二区| 亚洲国产综合自在线另类| 亚洲国产人成在线观看| 亚洲啪啪免费视频| 亚洲一区精品视频在线| 亚洲人成77777在线播放网站不卡| 亚洲av产在线精品亚洲第一站| 激情亚洲一区国产精品| 亚洲已满18点击进入在线观看| 亚洲人成77777在线观看网| 亚洲欧美日韩国产成人| 亚洲成a人无码亚洲成av无码| 无码色偷偷亚洲国内自拍| 亚洲av高清在线观看一区二区| 亚洲另类少妇17p| 一本久久a久久精品亚洲| 亚洲日韩精品一区二区三区| 亚洲AV中文无码字幕色三| 亚洲成色在线影院| 日韩亚洲Av人人夜夜澡人人爽| 亚洲美女aⅴ久久久91| 亚洲fuli在线观看| 亚洲色无码专区一区| 国产精品亚洲天堂| 久久影视综合亚洲| 亚洲av无码一区二区乱子伦as| 久久久亚洲AV波多野结衣| 亚洲a∨无码男人的天堂| 亚洲经典千人经典日产| 亚洲国产成人VA在线观看| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 国产成人A人亚洲精品无码| 亚洲av日韩综合一区在线观看|