首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《飲酒·十五》翻譯及注釋

          魏晉陶淵明

          貧居乏人工,灌木荒余宅。

          譯文:貧居無奈缺人力,灌木叢生住宅荒。

          注釋:乏人工:缺少勞力幫手。

          班班有翔鳥,寂寂無行跡。

          譯文:但見翱翔飛鳥在,無人來往甚凄涼。

          注釋:班班:顯明的樣子。《后漢書·趙壹傳》:“余畏禁不敢班班顯言。”

          宇宙一何悠,人生少至百。

          譯文:無窮宇宙多久遠,人世難活百歲長。

          注釋:悠:久遠。少至百:很少活到百歲。

          歲月相催逼,鬢邊早已白。

          譯文:歲月相催人漸老,已白鬢發(fā)似秋霜。

          若不委窮達,素抱深可惜。

          譯文:我如不是任窮達,違背夙懷才悲傷。

          注釋:委窮達:猶“委命”。委,聽任。窮達,指窮達之命。素抱:平索的懷抱,即夙志。

          陶淵明簡介

          唐代·陶淵明的簡介

          陶淵明

          陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

          ...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
          亚洲精品无码成人片久久不卡| 久久久久亚洲精品中文字幕| 亚洲A丁香五香天堂网| 最新国产成人亚洲精品影院| 亚洲综合一区二区| 久久久久亚洲AV无码网站| 亚洲AV无码一区二区三区DV| 亚洲精品无码久久千人斩| 亚洲人精品午夜射精日韩| 亚洲欧洲日产国码无码网站| 亚洲人成网77777亚洲色| 亚洲日韩av无码| 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂| 国产亚洲3p无码一区二区| 国产精品久久久亚洲| 亚洲AV综合色区无码一区| 亚洲精品人成在线观看| 亚洲蜜芽在线精品一区| 亚洲国产高清视频在线观看| 亚洲AV无码乱码麻豆精品国产| 亚洲av乱码一区二区三区香蕉 | 亚洲日本va中文字幕久久| 亚洲乱码无码永久不卡在线| 亚洲AV午夜成人片| 亚洲午夜久久久精品影院| 亚洲狠狠狠一区二区三区| 亚洲中字慕日产2020| 亚洲日韩一区二区一无码| 人人狠狠综合久久亚洲| 亚洲国产精品13p| 亚洲精品无码久久久久| 亚洲色四在线视频观看| 亚洲无成人网77777| 亚洲色大成网站www| 亚洲狠狠爱综合影院婷婷| 亚洲香蕉网久久综合影视| 亚洲欧洲国产精品你懂的| 亚洲欧洲日产v特级毛片| 亚洲av极品无码专区在线观看| 亚洲av最新在线观看网址| 亚洲精品第一国产综合精品99|