首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《酒泉子·花映柳條》翻譯及注釋

          唐代溫庭筠

          花映柳條,閑向綠萍池上。憑闌干,窺細浪,雨蕭蕭。

          譯文:在這花紅柳綠的春天,我閑游在綠萍池邊,倚身在欄桿上,凝視著池上細波連連。那瀟瀟細雨如我的思愁綿綿。

          注釋:“花映”二句:花柳相映,正是好景,誰知風吹花落,墜于池上綠色浮萍中。閑,一作“吹”。憑:倚。闌干:即欄桿。蕭蕭:一作“瀟瀟”,形容細雨連綿。

          近來音信兩疏索,洞房空寂寞。掩銀屏,垂翠箔,度春宵。

          譯文:近來他的書信稀疏難見,我更難忍洞房的寂寞無邊。且打開銀屏放下竹簾,苦熬這長長的春夜,只怕又是孤愁難眠。

          注釋:兩疏索:指雙方都未得到音信。疏索,稀疏冷落。洞房,幽深的閨房。銀屏:鑲嵌銀絲花紋的屏風,以示華麗。箔,一作“幕”,一作“泊”,意指竹簾子。

          溫庭筠簡介

          唐代·溫庭筠的簡介

          溫庭筠

          溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

          ...〔 ? 溫庭筠的詩(342篇)
          亚洲成人在线网站| 亚洲日本va午夜中文字幕一区| 久久久亚洲欧洲日产国码aⅴ| 国产亚洲av人片在线观看| 亚洲国产免费综合| 亚洲αⅴ无码乱码在线观看性色| 亚洲偷自拍另类图片二区| 亚洲欧美日韩综合久久久久| 亚洲看片无码在线视频 | 亚洲国产日韩综合久久精品| 亚洲人av高清无码| 亚洲第一区二区快射影院| 亚洲AV成人影视在线观看| 亚洲综合精品第一页| 亚洲日韩一区精品射精| 亚洲一区二区三区高清在线观看 | 国产成人精品亚洲一区| 亚洲不卡无码av中文字幕| 亚洲男人的天堂在线va拉文| 亚洲精品国自产拍在线观看 | 亚洲视频日韩视频| 亚洲国产成人在线视频| 精品久久久久久亚洲精品| 亚洲日本乱码卡2卡3卡新区| 亚洲七久久之综合七久久| 亚洲av成人中文无码专区| 亚洲成a人片在线观看国产| 亚洲精品无码永久在线观看| 在线亚洲午夜理论AV大片| 国产精品亚洲片在线观看不卡 | 亚洲av无码不卡| 亚洲精品视频在线观看视频| 亚洲午夜电影在线观看| 亚洲性无码AV中文字幕| 亚洲a∨无码一区二区| 亚洲美女在线国产| 亚洲国产第一站精品蜜芽| 91亚洲导航深夜福利| 亚洲AV成人一区二区三区在线看 | 久久久无码精品亚洲日韩蜜桃| 麻豆亚洲av熟女国产一区二|