首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《夕陽樓》翻譯及注釋

          唐代李商隱

          在滎陽,是所知今遂寧蕭侍郎牧滎陽日作矣。

          注釋:夕陽樓:舊鄭州之名勝,始建于北魏,為中國唐宋八大名樓之一,曾與黃鶴樓、鸛雀樓、岳陽樓等齊名。滎陽:在河南省鄭州市滎陽一帶。是:指夕陽樓。所知:所熟悉的人。蕭侍郎:即蕭澣。

          花明柳暗繞天愁,上盡重城更上樓。

          譯文:花明柳暗,憂愁繞著天時轉。登上了高高城樓,又上高樓。欲問孤鴻向何處,

          注釋:花明:九月繁花凋謝,菊花開放,特別鮮明。柳暗:秋天柳色深綠,顯得晦暗。繞天愁:憂愁隨著天時循環運轉而來,秋天有秋愁。重城:即“層樓”,指高高的城樓。樓:指夕陽樓。欲問孤鴻向何處,

          不知身世自悠悠。

          譯文:要想問孤飛的鴻雁,你將飛向何方?豈不知自己的身世,同樣悠悠茫茫!

          李商隱簡介

          唐代·李商隱的簡介

          李商隱

          李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

          ...〔 ? 李商隱的詩(491篇)
          亚洲色图在线播放| 亚洲精品国产精品乱码不卡| 亚洲日韩精品射精日| 国产亚洲精品成人久久网站| 亚洲欧洲无卡二区视頻| 亚洲影院天堂中文av色| 亚洲一区二区三区亚瑟| 亚洲性一级理论片在线观看| 亚洲欧洲综合在线| 亚洲系列中文字幕| 亚洲国产精品线观看不卡| 亚洲伊人久久大香线蕉啊| 亚洲videos| 亚洲卡一卡二卡乱码新区| 亚洲色大成网站www永久网站| 亚洲乱色熟女一区二区三区蜜臀| 亚洲熟妇成人精品一区| 精品无码专区亚洲| 亚洲第一区精品观看| 中文字幕不卡亚洲| 亚洲va久久久噜噜噜久久男同| 亚洲第一福利网站| 亚洲精品动漫在线| 亚洲一卡2卡3卡4卡乱码 在线 | 国产亚洲欧洲Aⅴ综合一区| 中文字幕人成人乱码亚洲电影| 夜夜春亚洲嫩草影院| 亚洲AV无码久久精品蜜桃| 亚洲激情中文字幕| 亚洲国产av高清无码| 在线观看亚洲AV日韩AV| 国产精品亚洲专一区二区三区| gogo全球高清大胆亚洲| 亚洲中文久久精品无码| 久久亚洲AV午夜福利精品一区| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉衣 | 亚洲精品色在线网站| 亚洲无码视频在线| 亚洲AV成人片色在线观看高潮| 亚洲第一香蕉视频| 亚洲欧美乱色情图片|