首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《清明日對酒》翻譯及注釋

          宋代高翥

          南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。

          譯文:清明這一天,南山北山到處都是忙于上墳祭掃的人群。

          注釋:紛然:眾多繁忙的意思。

          紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。

          譯文:焚燒的紙灰像白色的蝴蝶到處飛舞,凄慘地哭泣,如同杜鵑鳥哀啼時要吐出血來一般。

          日落狐貍眠冢上,夜歸兒女笑燈前。

          譯文:黃昏時,靜寂的墳場一片荒涼,獨有狐貍躺在墳上睡覺,夜晚,上墳歸來的兒女們在燈前歡聲笑語。

          人生有酒須當醉,一滴何曾到九泉。

          譯文:因此,人活著時有酒就應當飲,有福就應該享。人死之后,兒女們到墳前祭祀的酒哪有一滴流到過陰間呢?

          注釋:九泉:指人死后埋葬的地方,迷信人指陰間。

          高翥簡介

          唐代·高翥的簡介

          高翥

          高翥(1170~1241)初名公弼,后改名翥(音同“著”)。字九萬,號菊磵(古同“澗”),余姚(今屬浙江)人。游蕩江湖,布衣終身。是江南詩派中的重要人物,有“江湖游士”之稱。高翥少有奇志,不屑舉業,以布衣終身。他游蕩江湖,專力于詩,畫亦極為出名。晚年貧困潦倒,無一椽半畝,在上林湖畔搭了個簡陋的草屋,小僅容身,自署“信天巢”。72歲那年,游淮染疾,死于杭州西湖。與湖山長伴,倒是遂了他的心愿。

          ...〔 ? 高翥的詩(164篇)
          在线免费观看亚洲| 久久亚洲国产精品五月天婷| 日韩亚洲人成在线综合日本| 亚洲女同成人AⅤ人片在线观看| 亚洲AV电影天堂男人的天堂| 亚洲一区二区三区乱码在线欧洲| 亚洲国产成人久久77| 亚洲美女视频网址| 亚洲大香伊人蕉在人依线| 亚洲最大的视频网站| 亚洲成a人片在线网站| 亚洲一区中文字幕在线观看| 亚洲一级毛片免观看| 亚洲av午夜精品无码专区| 2020久久精品亚洲热综合一本 | 亚洲最大免费视频网| 亚洲精品视频在线免费| 亚洲天堂福利视频| 亚洲av永久无码精品三区在线4 | 亚洲国产精品免费在线观看| 亚洲第一永久在线观看| 亚洲国产片在线观看| 亚洲av无码国产综合专区| 亚洲午夜无码久久久久软件| 亚洲另类无码专区首页| 国产亚洲漂亮白嫩美女在线| 精品国产亚洲男女在线线电影| 在线观看亚洲成人| 亚洲AV中文无码乱人伦下载| 亚洲视频精品在线| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 色偷偷亚洲女人天堂观看欧| 日本亚洲色大成网站www久久| 亚洲色偷精品一区二区三区| 国产精品亚洲av色欲三区| 国产91精品一区二区麻豆亚洲 | 久久精品国产亚洲5555| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽 | 亚洲视频在线视频| 亚洲三级在线视频| 色欲色欲天天天www亚洲伊|