首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《殢人嬌·后亭梅花開有感》翻譯及注釋

          宋代李清照

          玉瘦香濃,檀深雪散。今年恨、探梅又晚。江樓楚館,云閑水遠。清晝永,憑欄翠簾低卷。

          譯文:細細的梅枝,濃濃的梅香,馨香一直持續到雪化。想起賞梅,發現已經過了賞梅時節,只剩下遺憾。寄居在外,路途漫漫。白日如此漫長,倚欄望去。

          注釋:玉瘦:比喻梅花的清秀之姿。檀:比喻花的香味。恨:遺憾。探:觀賞。江樓楚館:泛指旅舍。云閑水遠:形容行程遙遠。

          坐上客來,尊前酒滿。歌聲共、水流云斷。南枝可插,更須頻剪。莫直待西樓、數聲羌管。

          譯文:宴上客人來來去去,杯中滿是美酒。歌聲唱合,如行云流水。那些最早開花的梅枝要在它們還沒開敗時,就要多采剪。人身的聚散本是匆匆,獨上西樓,聽那幽怨的羌笛聲。

          注釋:南枝:向陽梅枝,最先發花。西樓:指思婦住處。羌管:即羌笛。笛曲中有《梅花落》,甚為凄涼。

          李清照簡介

          唐代·李清照的簡介

          李清照

          李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

          ...〔 ? 李清照的詩(119篇)
          亚洲av日韩av天堂影片精品| 亚洲AV无码专区亚洲AV桃| 亚洲aⅴ天堂av天堂无码麻豆| 亚洲精品人成电影网| 久久精品国产亚洲一区二区| 亚洲成片观看四虎永久| 亚洲真人无码永久在线观看| 亚洲天堂免费在线| 中中文字幕亚洲无线码| 亚洲视频一区在线观看| 亚洲AV电影院在线观看| 久久91亚洲人成电影网站| 亚洲人成精品久久久久| 亚洲综合无码精品一区二区三区| 亚洲精品国产综合久久一线| 亚洲日韩AV一区二区三区中文| 伊人久久五月丁香综合中文亚洲| 99久久婷婷国产综合亚洲| 亚洲人成www在线播放| 久久综合久久综合亚洲| 亚洲熟妇自偷自拍另欧美| 亚洲精品无码专区在线播放| 亚洲av永久无码| 全亚洲最新黄色特级网站 | 亚洲日韩一区精品射精| 在线观看日本亚洲一区| 亚洲欧美日韩国产成人| 国产成人精品久久亚洲高清不卡| 国产午夜亚洲精品不卡| 亚洲人成电影网站国产精品| 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 亚洲精品无码久久一线| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 亚洲视频一区网站| 亚洲日本乱码卡2卡3卡新区| 亚洲国产精品无码观看久久| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看| 亚洲国产电影av在线网址| 亚洲日韩av无码| 亚洲人成在线播放网站岛国| 亚洲性色高清完整版在线观看|