首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《下泉》翻譯及注釋

          兩漢佚名

          冽彼下泉,浸彼苞稂。愾我寤嘆,念彼周京。

          譯文:寒涼的泉水在下汩汩流動,一叢叢狗尾草浸在寒泉中。夢中醒來我連連長吁短嘆,深深懷念繁華的周國京城。

          注釋:下泉:地下涌出的泉水。冽:寒冷。苞:叢生。稂:一種莠一類的野草。毛傳:“稂,童粱。非溉草,得水而病也。”也有人說稂是長穗而不飽實的禾。愾:嘆息。寤:醒。周京:周朝的京都,天子所居,下文“京周”、“京師”同。

          冽彼下泉,浸彼苞蕭。愾我寤嘆,念彼京周。

          譯文:寒涼的泉水在下涔涔涌流,一叢叢艾蒿草浸在寒泉里。睡夢中醒來我不住地嘆息,深深懷念富庶的都城舊地。

          注釋:蕭:一種蒿類野生植物,即艾蒿。

          冽彼下泉,浸彼苞蓍。愾我寤嘆,念彼京師。

          譯文:寒涼的泉水在下汩汩涌動,叢叢筮草被淹沒在寒水流。一覺醒來我總是哀聲嘆氣,深深懷念昔日里故都神游。

          注釋:蓍:一種用于占卦的草,蒿屬。

          芃芃黍苗,陰雨膏之。四國有王,郇伯勞之。

          譯文:那時節黍苗青青多么繁茂!滋潤它們的自有雨順風調。四方的諸侯都來朝見天子,賢德高貴的郇伯親切慰勞。

          注釋:芃芃:茂盛茁壯。膏:滋潤,潤澤。郇:毛傳:“郇伯,郇侯也。”鄭箋:“郇侯,文王之子,為州伯,有治諸侯之功。”何楷《詩經世本古義》則據齊詩之說以為是指晉大夫荀躒。勞:慰勞。

          佚名簡介

          唐代·佚名的簡介

          ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
          亚洲精华国产精华精华液 | 亚洲日韩aⅴ在线视频| 久久精品亚洲日本波多野结衣 | 亚洲国产成人va在线观看网址| 亚洲成AV人在线播放无码| 亚洲无线码在线一区观看| 亚洲中文字幕第一页在线| 最新精品亚洲成a人在线观看| 亚洲精品动漫人成3d在线| 亚洲色婷婷综合开心网| 久久亚洲高清综合| 亚洲无av在线中文字幕| 久久亚洲国产午夜精品理论片| 久久精品国产精品亚洲精品| 亚洲AV无码乱码国产麻豆| 婷婷精品国产亚洲AV麻豆不片| 亚洲人成影院在线| 亚洲美女视频免费| 亚洲午夜精品一区二区公牛电影院| 亚洲三级在线播放| 亚洲色大成WWW亚洲女子| 亚洲狠狠色丁香婷婷综合| 国产AV无码专区亚洲AV琪琪| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇| 亚洲国产精品成人| 亚洲色欲色欲www在线丝| 亚洲国产AV无码专区亚洲AV| 亚洲伊人久久大香线蕉苏妲己| 亚洲成a人片7777| 亚洲午夜精品一区二区麻豆| 色偷偷亚洲第一综合| 亚洲精品视频久久久| 国产亚洲3p无码一区二区| 久久精品国产精品亚洲艾| 亚洲网站在线播放| 亚洲熟妇久久精品| 亚洲日韩人妻第一页| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 亚洲人成网站日本片| 久久亚洲中文字幕无码| 国产亚洲精品精品国产亚洲综合|