首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《采桑子·嚴宵擁絮頻驚起》翻譯及注釋

          清代納蘭性德

          嚴霜擁絮頻驚起,撲面霜空。斜漢朦朧。冷逼氈帷火不紅。

          譯文:塞上的夜,沉沉如水。月落的時候,秋霜滿天。羅衾不耐五更寒。曾幾何時,小園香徑,人面如桃花。你牽著她的手,閉著眼睛走,也不會迷路。

          注釋:采桑子:又名《丑奴兒》,《羅敷媚》,《羅敷艷歌》等。格律為雙調四十四字,上下片各四句三平韻。另有添字格,兩結句各添二字,兩平韻,一疊韻。嚴霜:嚴寒的霜氣。霜起而使百草衰萎,故稱。絮:飛絮。斜漢:即天河、銀河。氈帷:氈做的毛毯。

          香篝翠被渾閑事,回首西風。何處疏鐘,一穗燈花似夢中。

          譯文:那時的翠被,是多么的溫暖。那時回廊下,攜手處,花月是多么的圓滿。如今,邊塞。在每個星光隕落的晚上,你只能一遍一遍數自己的寂寞。守護一朵小小的燈花。在夢中,已是十年飄零十年心。

          注釋:香篝:熏籠。古代室內焚香所用之器。疏鐘:稀疏的鐘聲。穗:谷物等結的穗,這里指燈花。

          納蘭性德簡介

          唐代·納蘭性德的簡介

          納蘭性德

          納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。

          ...〔 ? 納蘭性德的詩(218篇)
          2017亚洲男人天堂一| 亚洲黄网在线观看| 亚洲精品天堂在线观看| 亚洲毛片免费观看| 久久精品国产亚洲AV麻豆王友容| 亚洲日本一区二区三区在线| 不卡一卡二卡三亚洲| 国产成人精品日本亚洲专区61| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 国产精品亚洲一区二区麻豆| 亚洲1234区乱码| 亚洲 欧洲 日韩 综合在线| 中文字幕在线观看亚洲视频| 国产精品亚洲综合久久| 亚洲中文字幕久久精品无码A | 亚洲日本va午夜中文字幕久久| 亚洲高清无码综合性爱视频| 成人亚洲综合天堂| 久久亚洲国产成人影院| 亚洲av专区无码观看精品天堂| 亚洲香蕉久久一区二区三区四区| 亚洲av无码国产综合专区| 亚洲狠狠成人综合网| 亚洲精品无码av中文字幕| 色噜噜综合亚洲av中文无码| 亚洲色偷拍另类无码专区| 国产亚洲精品岁国产微拍精品| 午夜亚洲乱码伦小说区69堂| 亚洲国产成人乱码精品女人久久久不卡 | 亚洲熟妇无码AV| 日本亚洲中午字幕乱码| 亚洲毛片不卡av在线播放一区 | 亚洲综合久久成人69| 亚洲国产精品成人精品软件| 91丁香亚洲综合社区| 亚洲jizzjizz少妇| 中文字幕 亚洲 有码 在线| 亚洲欧美精品午睡沙发| 亚洲?V无码乱码国产精品 | 国产a v无码专区亚洲av| 亚洲国产精品VA在线观看麻豆|