首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《尉遲杯·離恨》翻譯及注釋

          宋代周邦彥

          隋堤路。漸日晚、密靄生深樹。陰陰淡月籠沙,還宿河橋深處。無情畫舸,都不管、煙波隔前浦。等行人、醉擁重衾,載將離恨歸去。

          譯文:隋堤大路上,天色已晚,茫茫一片霧氣迷漫著路旁的柳樹。冷冷清清的月光,宛如給大地蓋上一層輕輕的沙罩。我再一次住在河橋的深處。畫船不知人間情意,只顧一直前行,任蒼茫的煙波隔著前路。只等行人喝得大醉,又蓋著厚厚的被套,它便載著傷心的離人帶走,同時載走了多少的離別之情。

          注釋:尉遲杯:詞牌名,雙調,上片48字,下片57字,仄韻。隋堤:隋煬帝大業元年重浚汴河,開通濟渠,沿河筑堤,后稱隋堤。密靄:濃云密霧。深樹:枝葉茂密的樹。深:《才調集》作“遠”。樹:《全唐詩》注“有本作‘處’”。陰陰:形容月色暗淡。籠:籠罩。河橋:汴河上的橋。畫舸:畫船,即裝飾華美的游船。浦:水邊。重衾:兩層被子。離恨:離別的愁苦。

          因思舊客京華,長偎傍疏林,小檻歡聚。冶葉倡條俱相識,仍慣見、珠歌翠舞。如今向、漁村水驛,夜如歲、焚香獨自語。有何人、念我無聊,夢魂凝想鴛侶。

          譯文:想到從前在京師,經常到樹林邊的亭臺樓閣中游玩。青樓中的那些歌女都與我相識。我也看慣了她們的華麗裝扮,和她們的動人舞姿。如今我一個人卻宿在這小小的漁村水邊,漫漫長夜難以度過,對著一縷青煙,我自言自語。誰知我孤單寂寞,來到我身邊與我相伴。

          注釋:京華:京城。偎傍:相互偎依的樣子。小檻:窗下或者長廊上的欄桿。冶葉倡條:指歌妓。慣見:常見。珠歌翠舞:聲色美妙的歌舞。水驛:水邊的驛站。無聊:孤單寂寞夢魂:古人以為人的靈魂在睡夢中會離開肉體,故稱“夢魂”。凝想:聚精會神的想,癡癡地想。鴛侶:情人。

          周邦彥簡介

          唐代·周邦彥的簡介

          周邦彥

          周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

          ...〔 ? 周邦彥的詩(286篇)
          国产亚洲欧美在线观看| 国产亚洲精品美女久久久久久下载| 亚洲国产精品视频| 亚洲区日韩精品中文字幕| 亚洲人和日本人jizz| 亚洲狠狠ady亚洲精品大秀| 内射少妇36P亚洲区| 亚洲va国产va天堂va久久| 亚洲精品制服丝袜四区| 亚洲中文字幕无码久久2017| 成人亚洲性情网站WWW在线观看| 亚洲一区视频在线播放| 久久精品亚洲男人的天堂| 亚洲第一页日韩专区| 亚洲精品视频免费观看| 亚洲国产午夜福利在线播放| 妇女自拍偷自拍亚洲精品| 精品国产亚洲一区二区三区在线观看 | 亚洲av日韩精品久久久久久a| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看| 亚洲人成电影网站色www| 亚洲日韩中文字幕一区| 亚洲国产精品无码中文lv| 久久精品熟女亚洲av麻豆| 久久亚洲中文字幕无码| 亚洲第一页日韩专区| 久久亚洲国产精品五月天婷| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 午夜亚洲AV日韩AV无码大全| 911精品国产亚洲日本美国韩国 | 亚洲综合小说另类图片动图| 亚洲精品亚洲人成在线| 久久亚洲精品无码网站| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 国产亚洲无线码一区二区| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆| 亚洲女人初试黑人巨高清| 亚洲人成色77777在线观看| 国产综合成人亚洲区| 久久乐国产精品亚洲综合| 久久亚洲精品视频|