首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《虞美人·波聲拍枕長淮曉》翻譯及注釋

          宋代蘇軾

          波聲拍枕長淮曉,隙月窺人小。無情汴水自東流,只載一船離恨別西州。

          譯文:飲別后歸臥船中,只聽到淮水波聲,如拍枕畔,不知不覺又天亮了。從船篷縫隙中所見之殘月是那么小。汴水無情,隨著故人東去,而我卻滿載一船離愁別恨,獨向西州。

          注釋:長淮:指淮河。隙月:(船篷)隙縫中透進的月光。汴水:古河名。唐宋時將出自黃河至淮河的通濟渠東段全流統稱汴水或汴河。西州:古建業城門名。晉宋間建業(今江蘇南京)為揚州刺州治所,以治事在臺城西,故稱西州。

          竹溪花浦曾同醉,酒味多于淚。誰教風鑒在塵埃?醞造一場煩惱送人來!

          譯文:竹溪的花浦之間,你我曾經一同大醉,當日歡聚暢飲時的情誼勝過別后的傷悲。誰讓我偏偏在蕓蕓眾生中發現了你,并與你成為朋友,這才釀成了今日分別這樣一場煩惱。

          注釋:風鑒:風度識見,也指對人的觀察、看相。

          蘇軾簡介

          唐代·蘇軾的簡介

          蘇軾

          蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

          ...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)
          亚洲一区二区三区首页| 亚洲2022国产成人精品无码区| 久久亚洲国产成人精品性色| 亚洲精品无码久久一线| 亚洲自偷自偷在线制服| 亚洲综合精品香蕉久久网| 久久精品夜色噜噜亚洲A∨| 国产国拍亚洲精品福利 | 国产亚洲美女精品久久久久| 亚洲AV永久无码精品一福利| 亚洲AV无码男人的天堂 | 亚洲Av无码专区国产乱码DVD| 久久久久久a亚洲欧洲aⅴ| 久久精品国产精品亚洲精品| 亚洲AV无码久久精品色欲| 亚洲va在线va天堂va不卡下载| 亚洲欧洲日韩不卡| 亚洲精品在线免费观看视频| 亚洲午夜成激人情在线影院| 亚洲日韩国产精品乱-久| 亚洲乱妇老熟女爽到高潮的片 | 国产精品亚洲综合久久| 亚洲国产精品网站在线播放| 最新亚洲人成网站在线观看| 亚洲国产成人久久一区久久| 国产亚洲?V无码?V男人的天堂 | 亚洲日本一线产区和二线产区对比| 亚洲另类无码一区二区三区| 国产精品亚洲а∨无码播放不卡 | 91亚洲国产在人线播放午夜 | 久久久久久亚洲精品不卡| 亚洲精品夜夜夜妓女网| 亚洲AV本道一区二区三区四区| 亚洲黄色在线网站| 国产亚洲国产bv网站在线| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片| 免费在线观看亚洲| 国产av无码专区亚洲av果冻传媒| 亚洲av综合avav中文| 亚洲成aⅴ人在线观看| 亚洲欧美一区二区三区日产|