首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《減字木蘭花·春怨》翻譯及注釋

          宋代朱淑真

          獨行獨坐,獨唱獨酬還獨臥。佇立傷神,無奈輕寒著摸人。

          譯文:無論行走還是靜坐,無論獨自吟詠還是互相唱和,乃至臥倒床榻,我都獨自一人;久久的站著凝望讓我倍加傷神,更無奈這春寒招惹我的愁緒。

          注釋:獨行:一人行路;獨自行走。獨坐:一個人坐著。獨唱:獨自吟詠、吟唱。獨臥:泛指一人獨眠。佇立:久立。傷神:傷心。無奈:謂無可奈何。輕寒:微寒。

          此情誰見,淚洗殘妝無一半。愁病相仍,剔盡寒燈夢不成。

          譯文:這份愁情有誰曾見到,讓我眼淚滾滾,把自己原先的粉妝沖洗得一絲不留;愁病交加,把燈芯挑了又挑,終究難以入眠。

          注釋:殘妝:亦作“殘妝”。指女子殘褪的化妝。一半:二分之一。亦以表示約得其半。相仍:依然;仍舊。寒燈:寒夜里的孤燈。多以形容孤寂、凄涼的環境。不成:不行,不可以。

          朱淑真簡介

          唐代·朱淑真的簡介

          朱淑真

          朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,宋代女詩人,亦為唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫全書》中定其為“浙中海寧人”,一說浙江錢塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫為文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,終致其抑郁早逝。又傳淑真過世后,父母將其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素無定論。現存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,為劫后余篇。

          ...〔 ? 朱淑真的詩(296篇)
          亚洲av日韩av无码| 亚洲男人的天堂在线播放| 亚洲网红精品大秀在线观看| 亚洲人成无码www久久久| 亚洲国产精品18久久久久久| 亚洲欧洲日韩国产一区二区三区| 亚洲AV电影院在线观看| 亚洲人成图片小说网站| 久久激情亚洲精品无码?V| 亚洲heyzo专区无码综合| 亚洲老熟女五十路老熟女bbw| 亚洲噜噜噜噜噜影院在线播放| 亚洲国产精品人久久| 亚洲AV无一区二区三区久久| 亚洲色偷拍区另类无码专区| 国产 亚洲 中文在线 字幕| 亚洲国产中文在线二区三区免| 久久久亚洲AV波多野结衣 | 国产亚洲成人在线播放va| av无码东京热亚洲男人的天堂| 亚洲欧美日韩自偷自拍| 亚洲乱码中文字幕在线| 亚洲熟妇丰满xxxxx| 亚洲国产主播精品极品网红| 亚洲AV无码一区二区三区性色 | 亚洲国产成人精品无码区花野真一| 亚洲AV无码一区二区三区电影| 国产亚洲视频在线| 亚洲无线一二三四区手机| 亚洲日产无码中文字幕| 久久亚洲国产精品| 亚洲特级aaaaaa毛片| 久久亚洲精品国产精品婷婷| 亚洲乱妇熟女爽到高潮的片| 国产精品成人亚洲| 亚洲色无码一区二区三区| 亚洲精品国产成人专区| 亚洲av无码国产综合专区 | 亚洲av日韩专区在线观看| 亚洲欧洲一区二区三区| 亚洲AV综合色区无码一区|