長夜之飲 |
指通宵宴飲。 |
志滿意得 |
志向實現,心滿意足。 |
河魚腹疾 |
指腹瀉。 |
曉以大義 |
曉:使人明白。把道理對人講清楚。 |
取而代之 |
奪取別人的地位、權利而代替他。 |
危急關頭 |
不可預見的緊急關頭或困境,要求立即采取行動以避免造成災難。 |
衣錦還鄉 |
衣:穿;錦:有彩色花紋的絲織品。穿著華麗的衣服回到故鄉;表示向親鄰炫耀自己的富貴。 |
禍國誤民 |
禍:禍害;誤:誤導,耽誤。指危害國家,誤導人民。 |
一鼻子灰 |
比喻碰壁或受斥責。《紅樓夢》五五回:“幸而平姐姐在這里,沒得臊一鼻子灰,趁早知會他們去。” |
淡泊以明志,寧靜以致遠 |
淡泊:恬淡寡欲;寧靜:安寧恬靜;致:達到。不追求名利,生活簡樸以表現自己高尚的情趣;心情平穩沉著,才可有所作為。 |
扭直作曲 |
比喻是非顛倒。 |
白首之心 |
老年時的壯志。 |
風情月意 |
指男女相互愛戀的情思。同“風情月思”。 |
兵戎相見 |
兵戎:武器。以武力相見。指用戰爭解決問題。 |
有求必應 |
只要有人請求;就一定答應。形容容易答應人的請求;好說話。 |
人面狗心 |
①《晉書·苻朗載記》:“朗曰:‘吏部為誰,非人面而狗心,狗面而人心兄弟者乎?’王忱丑而才慧,國寶美貌而才劣于弟,故朗云然。”后因以“人面狗心”比喻容貌美好而才學低下的人。②猶言人面獸心。 |
迫不得已 |
迫:逼迫;已:停止;結束。逼得毫無辦法;不得不如此。 |
故態復萌 |
老樣子又重新恢復。指原來的舊習氣和老毛病又重犯了。 |
一剎那 |
剎那:梵文ksana的音譯。指十分短促的時間。 |
別有用心 |
用心:存心;打算。心中另有打算。現多指心里打著壞主意。 |
不問青紅皂白 |
比喻不分是非,不問情由。 |
淺見薄識 |
淺見:膚淺的見解。形容見聞不廣,知識貧乏。 |
三十六計,走為上計 |
原本指無力與敵人對抗;最好是避開。后指事情已經到了無可奈何的地步;沒有別的好辦法;只能出走。 |
鳳友鸞交 |
①比喻有情男女結成的夫婦。②比喻男女間情投意合。 |
迷迷糊糊 |
使人混亂煩躁迷惑不清,使渾濁不清。 |
書不釋手 |
手里的書舍不得放下。形容勤學或看書入迷。 |
花天酒地 |
花:比喻美女;舊指娼妓或娼館。指整天挾妓飲酒。形容沉湎于吃喝嫖賭的荒淫腐化生活。 |
淫辭邪說 |
夸大失實的言論,荒謬的學說。 |