紫騮馬
紫騮馬。唐代。李白。 紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。臨流不肯渡,似惜錦障泥。白雪關(guān)山遠(yuǎn),黃云海戍迷。揮鞭萬里去,安得念春閨。
[唐代]:李白
譯文
棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫著,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披著的錦緞?wù)夏唷Ec吐蕃接壤的白雪戍是那么的遙遠(yuǎn),黃云海戍迷離不見。揮動(dòng)馬鞭奔赴萬里之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。
注釋
紫騮:暗紅色的馬。
雙翻碧玉蹄:此句來自沈佺期的詩“四蹄碧玉片”。
障泥:披在馬鞍旁以擋濺起的塵泥的馬具。
念:又作“戀”。
《紫騮馬》,樂府《橫吹曲辭》舊題。這首詩表達(dá)的是詩人即將遠(yuǎn)赴邊塞時(shí)的矛盾心情。他十分渴望立功邊塞,但踏上遙遠(yuǎn)的征途時(shí)總不免對(duì)家鄉(xiāng)有些戀戀之情。
唐代·李白的簡介
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔
? 李白的詩(963篇) 〕
清代:
李重華
李杜橫馳翰墨場(chǎng),如椽韓筆頗相當(dāng)。數(shù)篇《琴操》尤高躅,束晰何因便《補(bǔ)亡》。
李杜橫馳翰墨場(chǎng),如椽韓筆頗相當(dāng)。數(shù)篇《琴操》尤高躅,束晰何因便《補(bǔ)亡》。
清代:
戴亨
伊余削籍游京華,疇昔知交絕來往。踽踽孤蹤近十年,邂逅石閭非夢(mèng)想。
高才逸氣淩九霄,冰雪奇文共欣賞。眉山即山相繼來,睥睨今古分雄長。
伊餘削籍遊京華,疇昔知交絕來往。踽踽孤蹤近十年,邂逅石閭非夢(mèng)想。
高才逸氣淩九霄,冰雪奇文共欣賞。眉山即山相繼來,睥睨今古分雄長。
宋代:
王撝
嵯峨武夷山,中有梁棟姿。
鳳凰鳴高崗,隱見視其時(shí)。
嵯峨武夷山,中有梁棟姿。
鳳凰鳴高崗,隱見視其時(shí)。
宋代:
李若水
篆壁蝸涎細(xì),織檐蛛網(wǎng)圓。
小軒幽夢(mèng)破,竹露濕茶因。
篆壁蝸涎細(xì),織檐蛛網(wǎng)圓。
小軒幽夢(mèng)破,竹露濕茶因。
宋代:
釋善直
諸佛不曾出世,人人鼻孔遼天。祖師不曾西來,個(gè)個(gè)壁立千仞。
諸佛不曾出世,人人鼻孔遼天。祖師不曾西來,個(gè)個(gè)壁立千仞。