首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 擊鼓

          擊鼓

          [兩漢]:佚名

          擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

          從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

          爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。

          死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

          于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

          擊鼓譯文及注釋

          譯文

          擊鼓的聲音震響(耳旁),兵將奮勇操練。(人們)留在國內筑漕城,只有我向南方行去。

          跟隨孫子仲,平定陳、宋(兩國)。不允許我回家,(使我)憂心忡忡。

          于是人在哪里?于是馬跑失在哪里?到哪里去尋找它?在山間林下。

          生死聚散,我曾經對你說(過)。拉著你的手,和你一起老去。

          唉,太久。讓我無法(與你)相會。唉,太遙遠,讓我的誓言不能履行。

          注釋

          鏜:鼓聲。其鏜,即“鏜鏜”。明 陳繼儒《大司馬節寰袁公(袁可立)家廟記》:“喤喤考鐘,坎坎擊鼓。”

          踴躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞。兵:武器,刀槍之類。

          土國:在國都服役。漕:地名。

          孫子仲:即公孫文仲,字子仲,邶國將領。

          平:和也,和二國之好。謂救陳以調和陳宋關系。陳、宋:諸侯國名。

          不我以歸:即不以我歸,有家不讓回。

          有忡:忡忡。

          爰(yuán):本發聲詞,猶言“于是”。喪:喪失,此處言跑失。爰居爰處?爰喪其馬:有不還者,有亡其馬者。

          于以:于何。

          契闊:聚散。契,合;闊,離。

          成說:成言也猶言誓約。

          于嗟:即“吁嗟”,猶言今之哎喲。

          活:借為“佸”,相會。

          洵:遠。

          信:一說古伸字,志不得伸。一說誓約有信。

          擊鼓創作背景

            關于這首詩的背景有幾種不同的說法。一種是魯隱公四年(公元前719年),衛國公子州吁(前人亦稱“衛州吁”)聯合宋、陳、蔡三國伐鄭。另一種是清代姚際恒認為此實乃《春秋·宣公十二年》“宋師伐陳,衛人救陳”而被晉所伐之事。今人多以為姚說較為合理。

          參考資料:

          1、王秀梅 譯注.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:59-61

          2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:61-62

          擊鼓鑒賞

            這是一篇典型的戰爭詩。詩人以袒露自身與主流意識的背離,宣泄自己對戰爭的抵觸情緒。作品在對人類戰爭本相的透視中,呼喚的是對個體生命具體存在的尊重和生活細節幸福的獲得。這種來自心靈深處真實而樸素的歌唱,是對人之存在的最具人文關懷的闡釋,是先民們為后世的文學作品樹立起的一座人性高標。

            《毛詩序》云:“《擊鼓》,怨州吁也。”鄭箋以《左傳·隱公四年》州吁伐鄭之事實之。姚際恒《詩經通論》以為“與經不合者六”,此實乃《春秋·宣公十二年》“宋師伐陳,衛人救陳”之事,在衛穆公時。今以為姚說較《毛序》為合理,姑從姚氏。

            第一章總言衛人救陳,平陳宋之難,敘衛人之怨。結云“我獨南行”者,詩本以抒寫個人憤懣為主,這是全詩的線索。詩的第三句言“土國城漕”者,《鄘風·定之方中》毛詩序云:“衛為狄所滅,東徙渡河,野居漕邑,齊桓公攘夷狄而封之。文公徙居楚丘,始建城市而營宮室。”文公營楚丘,這就是詩所謂“土國”,到了穆公,又為漕邑筑城,故詩又曰“城漕”。“土國城漕”雖然也是勞役,猶在國境以內,南行救陳,其艱苦就更甚了。

            第二章“從孫子仲,平陳與宋”,承“我獨南行”為說。假使南行不久即返,猶之可也。詩之末兩句云“不我以歸,憂心有忡”,敘事更向前推進,如芭蕉剝心,使人酸鼻。

            第三章寫安家失馬,似乎是題外插曲,其實文心最細。《莊子》說:“猶系馬而馳也。”好馬是不受羈束、愛馳騁的;征人是不愿久役、想歸家的。這個細節,真寫得映帶人情。毛傳解釋一二句為:“有不還者,有亡其馬者。”把“爰”解釋為“或”,作為代詞,則兩句通敘營中他人。其實全詩皆抒詩人一己之情,所以四、五兩章文情哀苦,更為動人。

            第四章“死生契闊”,毛傳以“契闊”為“勤苦”是錯誤的。黃生《義府》以為“契,合也;闊,離也;與死生對言”是正確的。至于如何解釋全章詩義。四句為了把葉韻變成從AABB式,次序有顛倒,前人卻未嘗言及。今按此章的原意,次序應該是:

            執子之手,與子成說;死生契闊,與子偕老。

            這樣詩的韻腳,就成為ABBA式了。本來“死生契闊,與子偕老”,是“成說”的內容,是分手時的信誓。詩為了以“闊”與“說”葉韻,“手”與“老”葉韻,韻腳更為緊湊,詩情更為激烈,所以作者把語句改為這一次序。

            第五章“于嗟闊兮”的“闊”,就是上章“契闊”的“闊”。“不我活兮”的“活”,應該是上章“契闊”的“契”。所以“活”是“佸”的假借,“佸,會也。”“于嗟洵兮”的“洵”,應該是“遠”的假借,所以指的是“契闊”的“闊”。“不我信兮”的“信”,應該是“信誓旦旦”的“信誓”,承上章“成說”而言的。兩章互相緊扣,一絲不漏。

            “怨”是《擊鼓》一詩的總體格調與思想傾向。從正面言,詩人怨戰爭的降臨,怨征役無歸期,怨戰爭中與己息息相關的點滴幸福的缺失,甚至整個生命的丟失。從反面言,詩作在個體心理,行為與集體要求的不斷背離中,在個體生命存在與國家戰事的不斷抗衡中,在小我的真實幸福對戰爭的殘酷的不斷顛覆中,流顯出一份從心底而來的厭戰情緒。這一腔激烈的厭戰之言,要爭取的是對個體生命存在的尊重,是生活細節中的切實幸福。

          佚名簡介

          唐代·佚名的簡介

          ...〔 ? 佚名的詩(421篇)

          猜你喜歡

          山齋夏夜

          清代黎愷

          孤吟竟何待,坐久衣袂涼。不覺月華墮,但聞風露香。

          殘螢度高樹,宿鳥棲叢篁。吾生本淡泊,觸景興彌長。

          滿江紅

          清代陸求可

          蝶粉蜂黃,才過了、牡丹天氣。朱檻外、石榴紅綻,照人衣袂。

          芳草堤邊鴉影亂,垂楊岸上鶯聲碎。正新裁、紈扇手中攜,槐陰憩。

          九日登高蓋山憶舊游

          明代鄭善夫

          此日經過高蓋下,忽憶去年高蓋峰。秪見黃花似往日,那堪衰鬢向秋風。

          煙霞不斷重陽路,勛業猶疑三徑松。舊國蕭條歲復晏,布袍芒屩意何窮。

          別詩三首(2)

          兩漢佚名

          其一

          有鳥西南飛,熠熠似蒼鷹。

          葡萄

          明代張寧

          歲晏虬枝滿,春歸蚓蔓伸。行藏與時契,不獨味宜人。

          梅花引

          明代劉基

          晚云凝,晚煙橫,煙草茫茫云樹平。杜鵑聲,不堪聽,別淚暗傾,良宵空月明。

          冰蠶絲斷瑯玕折,湘妃竹死青冥裂。短長亭,幾千程。

          久久久久久亚洲Av无码精品专口| 久久精品国产精品亚洲艾草网| 久久久久亚洲av无码专区| 国产日产亚洲系列最新| 亚洲AV无码专区在线厂| 亚洲av日韩av永久在线观看| 亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩| 亚洲精品永久在线观看| 亚洲精品久久久久无码AV片软件| 亚洲卡一卡二卡乱码新区| 国产成人亚洲综合一区| 亚洲午夜无码久久久久小说 | 91亚洲国产成人久久精品| 亚洲精品人成电影网| 亚洲国产日韩女人aaaaaa毛片在线 | 久久亚洲高清观看| 亚洲精品成人片在线播放| 国产精品国产亚洲精品看不卡| 国产精品久久久亚洲| 亚洲人成网站在线播放影院在线| 亚洲邪恶天堂影院在线观看| 亚洲精品福利网站| 亚洲中文久久精品无码1| 亚洲黄页网在线观看| 亚洲av午夜国产精品无码中文字| 最新亚洲人成无码网站| 亚洲精品国精品久久99热| 亚洲无线码一区二区三区| 亚洲av无码成h人动漫无遮挡 | 国产亚洲一卡2卡3卡4卡新区 | 亚洲国产精品成人一区| 在线亚洲午夜理论AV大片| 久久久久亚洲精品无码系列| 亚洲美免无码中文字幕在线| 亚洲91精品麻豆国产系列在线| 亚洲国产综合AV在线观看| 亚洲麻豆精品国偷自产在线91| 亚洲综合精品香蕉久久网| 亚洲一区综合在线播放| 亚洲H在线播放在线观看H| 色偷偷噜噜噜亚洲男人|