首頁 > 詩文 > 歐陽修的詩 > 醉翁亭記

          醉翁亭記

          [宋代]:歐陽修

            環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉,有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。

            若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。

            至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應,傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發,頹然乎其間者,太守醉也。

            已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。

          醉翁亭記譯文及注釋

          譯文

            環繞滁州的都是山。那西南的幾座山峰,樹林和山谷尤其優美。一眼望去樹木茂盛,又幽深又秀麗的,那是瑯琊山。沿著山路走六七里,漸漸聽到潺潺的水聲,看到流水從兩座山峰之間傾瀉而出的,那是釀泉。泉水沿著山峰折繞,沿著山路拐彎,有一座亭子像飛鳥展翅似地,飛架在泉上,那就是醉翁亭。建造這亭子的是誰呢?是山上的和尚智仙。給它取名的又是誰呢?太守用自己的別號(醉翁)來命名。太守和他的賓客們來這兒飲酒,只喝一點兒就醉了;而且年紀又最大,所以自號“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣賞山水的美景。欣賞山水美景的樂趣,領會在心里,寄托在酒上。

            至于太陽的升起,山林里的霧氣散了;煙云聚攏來,山谷就顯得昏暗了;朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變化不一,這就是山中的朝暮。野花開了,有一股清幽的香味;好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭;風高霜潔,天高氣爽,水落石出,這就是山中的四季。清晨前往,黃昏歸來,四季的風光不同,樂趣也是無窮無盡的。

            至于背著東西的人在路上歡唱,來去行路的人在樹下休息,前面的招呼,后面的答應;老人彎著腰走,小孩子由大人領著走。來來往往不斷的行人,是滁州的游客。到溪邊釣魚,溪水深并且魚肉肥美;用釀泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,橫七豎八地擺在面前的,那是太守主辦的宴席。宴會喝酒的樂趣,不在于音樂;投射的中了,下棋的贏了,酒杯和酒籌交互錯雜;時起時坐大聲喧鬧的人,是歡樂的賓客們。一個臉色蒼老的老人,醉醺醺地坐在眾人中間,是太守喝醉了。

            不久,太陽下山了,人影散亂,賓客們跟隨太守回去了。樹林里的枝葉茂密成林,鳥兒到處叫,是游人離開后鳥兒在歡樂地跳躍。但是鳥兒只知道山林中的快樂,卻不知道人們的快樂。而人們只知道跟隨太守游玩的快樂,卻不知道太守以游人的快樂為快樂啊。醉了能夠和大家一起歡樂,醒來能夠用文章記述這樂事的人,那就是太守啊。太守是誰呢?是廬陵歐陽修吧。

          注釋

          環:環繞。

          皆:副詞,都。

          環滁:環繞著滁州城。

          滁:滁州,今安徽省滁州市瑯琊區。

          其:代詞,它,指滁州城。

          壑:山谷。

          尤:格外,特別。

          蔚然而深秀者,瑯琊也:樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是瑯琊山。蔚然:草木茂盛的樣子。而:表并列。

          峰回路轉:山勢回環,路也跟著拐彎。比喻事情經歷挫折失敗后,出現新的轉機。

          山:名詞作狀語,沿著山路。

          潺潺:流水聲。

          而:表承接。

          釀泉:泉的名字。因水清可以釀酒,故名。

          回:回環,曲折環繞。

          翼然:像鳥張開翅膀一樣。

          然:......的樣子。

          臨:居高面下,由上看下。。

          于:在。

          作:建造。

          名:名詞作動詞,命名。

          自謂:自稱,用自己的別號來命名。

          號:名詞作動詞,取別號。

          曰:叫做。

          輒:就。

          年又最高:年紀又是最大的。

          意:這里指情趣。“醉翁之意不在酒”,后來用以比喻本意不在此而另有目的。

          乎:相當于“于”。

          得:領會。

          寓:寄托。

          林霏:樹林中的霧氣。霏,原指雨、霧紛飛,此處指霧氣。

          開:消散,散開。

          歸:聚攏。

          暝:昏暗。

          晦:陰暗。

           晦明:指天氣陰晴明暗。

          芳:香花。

           發:開放。

          佳木秀而繁陰,好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭。

          秀:茂盛,繁茂。

          繁陰:一片濃密的樹蔭。

          風霜高潔:就是風高霜潔。天高氣爽,霜色潔白。

          至于:連詞,于句首,表示兩段的過渡,提起另事。

          負者:背著東西的人。

          休于樹:在樹下休息。

          傴僂:腰彎背曲的樣子,這里指老年人

          提攜:指攙扶著走的小孩子。

          臨:靠近,這里是“……旁”的意思。

          漁:捕魚。

          釀泉:一座泉水的名字,原名玻璃泉,在瑯邪山醉翁亭下。

          洌:水(酒)清。

          山肴:野味。

          野蔌:野菜。蔌,菜蔬。

          雜然:眾多而雜亂的樣子。

          陳:擺放,擺設。

          酣:盡情地喝酒。

          絲:琴、瑟之類的弦樂器。

          竹:簫、笛之類的管樂器。非絲非竹:不在于琴弦管簫。

          射:這里指投壺,宴飲時的一種游戲,把箭向壺里投,投中多的為勝,負者照規定的杯數喝酒。

          弈:下棋。這里用做動詞,下圍棋。

          觥籌交錯:酒杯和酒籌相錯雜。形容喝酒盡歡的樣子。

          觥:酒杯。

          籌:酒籌,用來計算飲酒數量的籌子。

          蒼顏:臉色蒼老。

          頹然乎其間:醉醺醺地坐在眾人中間。頹然,原意是精神不振的樣子,這里形容醉態。

          歸:回家。

          已而:不久。

          陰翳:形容枝葉茂密成陰。

          翳:遮蔽。

          鳴聲上下:意思是鳥到處叫。上下,指高處和低處的樹林。

          樂①其樂②:以游人的快樂為快樂 樂①:意動用法,以…為樂。樂②:快樂。

          醉能同其樂,醒能述以文者:醉了能夠同大家一起歡樂,醒了能夠用文章記述這樂事的人。

          謂:為,是。

          廬陵:廬陵郡,就是吉洲。今江西省吉安市,歐陽修先世為廬陵大族。

          參考資料:

          1、人民教育出版社語文室.九年義務教育標準教科書·語文·八年級·下冊:人民教育出版社,2008年:200-203

          2、語文出版社教材研究中心.語文.八年級.下.北京:語文出版社,2003.1(2013.12重印):199-200

          3、上海辭書出版社文學鑒賞辭典編纂中心 編著. 歐陽修詩文鑒賞辭典[M]:上海辭書出版社,2013

          4、朱一清.古文觀止鑒賞集評(四):安徽文藝出版社,1996:40-48

          醉翁亭記創作背景

            《醉翁亭記》作于宋仁宗慶歷五年(1045年),當時歐陽修正任滁州太守。歐陽修在滁州實行寬簡政治,發展生產,使當地人過上了一種和平安定的生活。但是當時整個的北宋王朝,雖然政治開明、風調雨順,但國家的積弊不能消除,這又不能不使他感到沉重的憂慮和痛苦。

          參考資料:

          1、吳楚材,吳調侯.古文觀止[M]:北京燕山出版社,2009:490-493

          醉翁亭記鑒賞

            文章第一段由“醉翁亭”引出“樂”字,點出全篇主旨“醉翁之意不在酒,在乎山水之間也”。第二段具體描寫山中朝暮與四季景物的變幻,寫出了自然山水之樂。第三段具體描寫游人的和平恬靜以及宴游的歡樂喧鬧,寫出了滁人游山之樂和太守宴游之樂。第四段以禽鳥之樂襯托游人之樂,又以游人之樂襯托太守之樂,在議論中含蓄點名自己的思想感情。

            本文在寫作上很有特色:無論是寫景寫人都能抓住特征,山間朝暮四時之美景、滁人扶老攜幼之游樂、太守醺然之醉態恍若圖畫呈現在眼前,精煉卻形象;句法上大量運用駢偶句,并夾有散句,既整齊又富有變化,使文章越發顯得音調鏗鏘,形成一種駢散結合的獨特風格。又多用判斷句,層次及其分明,抒情淋漓精致“也”、“而”的反復運用,形成回環往復的韻律,使讀者在誦讀中獲得美的享受。

          歐陽修簡介

          唐代·歐陽修的簡介

          歐陽修

          歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

          ...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)

          猜你喜歡

          題劉幼云先生潛廬讀書圖

          陳曾壽

          我皇即位初,輔導資賢王。進賢宰相事,首舉講官良。

          妙選十二輩,劉侯何卬卬。燕坐抱冰翁,獨許侯文章。

          嶼南宿別貢士林執中

          明代王恭

          紅燭離堂酒半醒,驪歌今夕若為聽。故人好是身隨桂,浮客空嗟跡類萍。

          花嶼晚鐘湖上別,鳳臺春樹夢中青。應知晝繡長林下,白首還來到玉瓶。

          秋明室雜詩 其十三

          沈尹默

          灼灼雞冠花,昂然當階前。涼飆翻豈動,秋陽曜更妍。

          泯彼開落跡,無為圖畫傳。雜之百卉間,所立卓不偏。

          送堪輿饒少峰歸豫章

          明代林熙春

          廿載南游訪十洲,半肩劍履遍瀛州。繇來世族推高第,直為親塋下一籌。

          云鎖絲綸騰白鶴,江環風木臥青牛。渭城何計遲橋梓,綠蟻尊前水驛舟。

          和午莊方伯七夕原韻

          清代嚴金清

          佳節無端動旅愁,明河遙看渡牽牛。九州兒女穿針夜,四海詞人折桂秋。

          郢曲喧傳絕域外,凱歌聽唱大刀頭。時平不廢防邊略,鐵笛寒聲隱戍樓。

          端午帖子·太上皇帝閣

          宋代周必大

          此日天中節,它年赤伏符。

          只因昭火德,不為記荊吳。

          久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 中文字幕亚洲第一在线| 久久亚洲美女精品国产精品| 亚洲精品tv久久久久久久久| 久久精品国产精品亚洲| 天天综合亚洲色在线精品| 精品国产日韩亚洲一区91| 亚洲乱色熟女一区二区三区蜜臀| 亚洲娇小性xxxx| 亚洲首页国产精品丝袜| 亚洲AV无码无限在线观看不卡 | 亚洲粉嫩美白在线| 伊人久久五月丁香综合中文亚洲| 91丁香亚洲综合社区| 亚洲 欧洲 视频 伦小说| 亚洲无人区码一二三码区别图片| 亚洲人成网亚洲欧洲无码| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 色偷偷亚洲第一综合网| 亚洲国产精品自产在线播放| 亚洲欧洲国产成人综合在线观看| 久久久久亚洲av成人无码电影| 亚洲一区无码中文字幕| 亚洲精品国偷自产在线| 亚洲AV无码久久精品狠狠爱浪潮 | 亚洲日韩国产AV无码无码精品| 亚洲成在人线在线播放无码 | 国产亚洲成AV人片在线观黄桃 | 亚洲AV成人无码网站| 亚洲国产精品综合久久一线| 丁香五月亚洲综合深深爱| 亚洲国产精品成人精品无码区 | 亚洲免费网站观看视频| 综合一区自拍亚洲综合图区| 亚洲一级特黄大片无码毛片 | 亚洲精品无码你懂的| 国产亚洲精品仙踪林在线播放| 中文字幕亚洲不卡在线亚瑟| 亚洲AV综合色区无码一区爱AV| 亚洲精品韩国美女在线| 亚洲午夜一区二区三区|