驚雪譯文及注釋
譯文
北風怎么刮得這么猛烈呀,
屋前面的院子如同月光照射。
天上的仙人難道這么靈巧,竟然能夠把水剪成花,
然后散向人間,弄得滿天花飛。
注釋
怪得:奇怪,怎么。
暉:陽光,這里指月光照射。
寧:難道。
許:如此,這樣。
陸暢簡介
唐代·陸暢的簡介
陸暢(約公元820年前后在世)字達夫,吳郡吳縣(今蘇州)人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和末年前后在世。初居蜀,嘗為蜀道易一詩以美韋皋。元和元年,(公元806年)登進士第。時皋已沒,有與之不悅者,詆所進兵器皆鏤“定秦”字。暢上言“定秦”乃匠名,由是議息。為皇太子僚屬。云安公主出降,暢為儐相,才思敏捷,應答如流。因吳語為宋若華所嘲,作《嘲陸暢》一詩。后官鳳翔少尹。陸暢所作詩,全唐詩錄存一卷。
...〔 ? 陸暢的詩(40篇) 〕猜你喜歡
水龍吟·玉皇殿閣微涼
玉皇殿閣微涼,看公重試薰風手。高門畫戟,桐陰閣道,青青如舊。蘭佩空芳,蛾眉誰妒,無言搔首。甚年年卻有,呼韓塞上,人爭問、公安否。
金印明年如斗。向中州、錦衣行晝。依然盛事,貂蟬前后,鳳麟飛走。富貴浮云,我評軒冕,不如杯酒。待從公,痛飲歲,伴莊椿壽。