首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

          《對(duì)酒行》翻譯及注釋

          唐代李白

          松子棲金華,安期入蓬海。

          譯文:赤松子棲息在金華山上,安期生居住在東海的蓬萊仙山。

          注釋:松子:即赤松子,傳說(shuō)中的仙人。金華山:在浙江金華縣北,即赤松子得道處。傳說(shuō)赤松子游金華山,自焚而化,故今山上有赤松壇。

          此人古之仙,羽化竟何在。

          譯文:他們都是古代修煉成仙的仙人,不知今日他們是否還在?

          注釋:羽化:道家以仙去為羽化。

          浮生速流電,倏忽變光彩。

          譯文:人生浮幻如夢(mèng),如奔流的閃電般轉(zhuǎn)眼即逝,忽然一下子就到了暮年。

          注釋:浮生:人生。流電:形容人生短促,似流電。

          天地?zé)o凋換,容顏有遷改。

          譯文:幾十年,天地并沒(méi)有多大的變化,改變的只有人的容顏。

          注釋:凋換:凋落變化。

          對(duì)酒不肯飲,含情欲誰(shuí)待。

          譯文:這樣人生的即逝,誰(shuí)能不感慨萬(wàn)千呢?眼前雖然有盛宴美酒,但歡飲不暢,沒(méi)有舉杯的心情。

          注釋:含情:形容心情不歡暢。

          李白簡(jiǎn)介

          唐代·李白的簡(jiǎn)介

          李白

          李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

          ...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇)
          亚洲av成人一区二区三区| 亚洲国产精品视频| 亚洲天堂在线视频| 亚洲国模精品一区| 亚洲国产精品ⅴa在线观看| 中文文字幕文字幕亚洲色| 亚洲国产中文在线二区三区免| 亚洲系列国产精品制服丝袜第| 久久亚洲精品成人无码网站| 久久久久亚洲av无码专区导航 | 亚洲综合无码无在线观看| 亚洲av无码国产综合专区| 亚洲av乱码一区二区三区| 亚洲男人天堂2022| 亚洲欧洲AV无码专区| 亚洲AV色欲色欲WWW| 国产精品亚洲综合天堂夜夜| 亚洲AV无码不卡在线观看下载| 亚洲第一黄片大全| 中文字幕亚洲一区二区三区| 亚洲女久久久噜噜噜熟女| 亚洲深深色噜噜狠狠爱网站| 亚洲av无码一区二区三区网站| 久久久亚洲精品视频| 亚洲伊人tv综合网色| 亚洲电影在线免费观看| 亚洲香蕉久久一区二区| 亚洲精品国产高清在线观看| 国产在亚洲线视频观看| 精品国产香蕉伊思人在线在线亚洲一区二区 | 日本亚洲色大成网站www久久| 亚洲乱妇老熟女爽到高潮的片| 亚洲va在线va天堂va888www| 亚洲av无码成人黄网站在线观看| 亚洲AV日韩精品久久久久久久| 亚洲综合激情九月婷婷 | 亚洲乱码中文字幕综合234| 国产亚洲精品福利在线无卡一| 亚洲AV午夜福利精品一区二区 | 国产成人亚洲精品电影| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 |