首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《惜春郎·玉肌瓊艷新妝飾》翻譯及注釋

          宋代柳永

          玉肌瓊艷新妝飾。好壯觀歌席,潘妃寶釧,阿嬌金屋,應也消得。

          譯文:在一次酒席上遇到一位皮膚白皙相貌艷麗的歌妓,她的裝扮新穎獨特,來看她的人很多,就像東昏侯對待潘玉兒那樣經常給這位女子服飾、金舛、手鐲,像漢武帝對待阿嬌那樣作一座金屋讓這位歌妓住,這位歌妓消受得起。

          注釋:瓊艷:白皙而艷麗。瓊,本指美玉,詩詞中常以形容女子細膩的皮膚。“潘妃:潘妃為南齊東昏侯妃,名玉兒.以驕奢名干時。阿嬌金屋:阿嬌即漢武帝陳皇后。消得:抵得,配得上。

          屬和新詞多俊格。敢共我勍敵。恨少年、枉費疏狂,不早與伊相識。

          譯文:要求這位歌妓所作的新詞有俊美之格調,這位歌妓很有才情,在填詞方面和我不相上下。過去的放蕩不羈的名聲用錯地方,只有這位女子才值得,恨不得與她早點相識。

          注釋:俊格:格調清俊高雅。“勍”jìng通“競”,爭竟。疏狂:這里是張揚、炫耀之意。

          柳永簡介

          唐代·柳永的簡介

          柳永

          柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

          ...〔 ? 柳永的詩(290篇)
          久久精品国产精品亚洲下载| 国产成人人综合亚洲欧美丁香花| 亚洲?V无码乱码国产精品 | 亚洲AV无码一区二区三区在线 | 五月婷婷亚洲综合| 色窝窝亚洲AV网在线观看| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 亚洲自偷自偷在线成人网站传媒| 亚洲熟妇无码一区二区三区| 亚洲日本va一区二区三区| 亚洲一线产品二线产品| 亚洲熟妇无码AV不卡在线播放| 亚洲日产乱码一二三区别 | 亚洲精品免费在线观看| 久久久久久亚洲AV无码专区| 亚洲精品第五页中文字幕| 亚洲熟妇无码爱v在线观看| 亚洲婷婷综合色高清在线| 亚洲伦理中文字幕| 亚洲日韩精品国产3区| 99亚洲乱人伦aⅴ精品| 亚洲视频在线精品| 在线观看午夜亚洲一区| 亚洲动漫精品无码av天堂| 久久狠狠高潮亚洲精品| 亚洲制服丝袜一区二区三区| 成人亚洲国产va天堂| 国产精品无码亚洲一区二区三区| 亚洲AV成人精品日韩一区18p| 久久亚洲国产精品五月天婷| 国产亚洲高清不卡在线观看| 亚洲日本一区二区| 精品亚洲国产成人| 亚洲av乱码一区二区三区按摩| 亚洲高清免费视频| 欧洲亚洲国产清在高| 亚洲蜜芽在线精品一区| 亚洲综合av一区二区三区不卡| 黑人粗长大战亚洲女2021国产精品成人免费视频 | 国产亚洲视频在线观看| 国产亚洲精品线观看动态图|