首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《鷓鴣天·鵝湖歸病起作》翻譯及注釋

          宋代辛棄疾

          枕簟溪堂冷欲秋。斷云依水晚來收。紅蓮相倚渾如醉,白鳥無言定自愁。

          譯文:躺在水邊閣樓的竹席上,清冷冷好似涼秋,片片的浮云順水悠悠,黃昏的暮色使它們漸漸斂收。紅艷艷蓮花互相倚靠,簡直像姑娘喝醉了酒,羽毛雪白的水鳥安閑靜默,定然是獨個兒在發愁。

          注釋:簟:竹席;溪堂:臨溪的堂舍。收:斂收。渾如:非常像,酷似。無言:不鳴。

          書咄咄,且休休。一丘一壑也風流。不知筋力衰多少,但覺新來懶上樓。

          譯文:與其像殷浩朝天空書寫“咄咄怪事”發泄怨氣,倒不如像司空圖尋覓美好的山林安閑自在地去隱居,一座山丘,一條谷壑,也是風流瀟灑多逸趣。我不知而今衰損了多少精力,只覺得近來上樓懶登梯。

          注釋:咄咄:用殷浩事。表示失意的感嘆。休休:用司空圖事。一丘一壑:隱者所居之地。筋力:精力。但:只。

          辛棄疾簡介

          唐代·辛棄疾的簡介

          辛棄疾

          辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

          ...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)
          久久亚洲精品无码av| 国产亚洲精品自在久久| 亚洲第一页日韩专区| 亚洲欧洲国产成人精品| 国产亚洲真人做受在线观看| 亚洲人成人网站在线观看| 亚洲国产成人久久综合| 亚洲电影在线播放| 亚洲自偷自拍另类12p| 亚洲人成电影在线天堂| 亚洲国产精品人久久| 亚洲精品成人网站在线观看| 亚洲午夜久久久久久久久电影网 | 亚洲伦理中文字幕| 亚洲熟妇av一区| 亚洲成人高清在线观看| 亚洲美女视频免费| 亚洲精品视频在线播放| 久久精品亚洲中文字幕无码网站| 久久精品国产亚洲AV麻豆王友容| 婷婷亚洲久悠悠色悠在线播放| 亚洲男人第一av网站| 自怕偷自怕亚洲精品| 亚洲色图综合网站| 亚洲国产精品久久人人爱| 久久精品国产亚洲av日韩| 亚洲经典在线观看| 亚洲国产片在线观看| 久久精品国产99国产精品亚洲| 亚洲一卡2卡4卡5卡6卡在线99 | 亚洲综合激情五月色一区| 亚洲国产精品成人AV在线 | 亚洲日本久久一区二区va| 亚洲sss综合天堂久久久| 中文字幕在线日亚洲9| 日韩亚洲国产综合高清| 国产AV无码专区亚洲AV麻豆丫| 亚洲欧洲精品成人久久奇米网| 亚洲熟妇丰满多毛XXXX| 亚洲AV午夜成人影院老师机影院| 亚洲一区中文字幕久久|