首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《醉花陰·薄霧濃云愁永晝》翻譯及注釋

          宋代李清照

          薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉枕紗櫥,半夜涼初透。

          譯文:薄霧彌漫,云層濃密,日子過得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。

          注釋:永晝:漫長的白天。瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片。消:一本作“銷”,《花草粹編》等作“噴”。金獸:獸形的銅香爐。重陽:農歷九月九日為重陽節。紗廚:即防蚊蠅的紗帳。櫥:櫥通廚,《彤管遺篇》等作“窗”。涼:《全芳備祖》等作“秋”。

          東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

          譯文:莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。(人比一作:人似;銷一作:消)在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風卷起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。

          注釋:莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。(人比一作:人似;銷一作:消)東籬:泛指采菊之地。暗香:這里指菊花的幽香。消魂:形容極度憂愁、悲傷。消:一作“銷”。西風:秋風。比:《花草粹編》等作“似”。黃花:指菊花。鞠,本用菊。

          李清照簡介

          唐代·李清照的簡介

          李清照

          李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

          ...〔 ? 李清照的詩(119篇)
          久久亚洲精品无码VA大香大香| 亚洲精品国产V片在线观看| 亚洲伊人久久综合影院| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 亚洲国产精品成人综合色在线婷婷| 亚洲午夜视频在线观看| 亚洲免费在线视频| 亚洲一区二区在线视频| 亚洲综合国产精品| 亚洲国产精品久久66| 亚洲综合自拍成人| 亚洲精品动漫在线| 亚洲成年人电影在线观看| 亚洲国产精品成人综合久久久 | 亚洲中文字幕视频国产| 亚洲成人国产精品| 国产a v无码专区亚洲av| 久久亚洲高清综合| 亚洲人成人无码网www电影首页| 亚洲乱码国产一区三区| 亚洲国产精品一区二区第一页| 亚洲av无码成h人动漫无遮挡| 久久噜噜噜久久亚洲va久| 亚洲一区二区三区高清| 亚洲最大在线观看| 色偷偷亚洲女人天堂观看欧| 亚洲国产成人久久精品软件 | 亚洲精品av无码喷奶水糖心| 亚洲av无码日韩av无码网站冲| 相泽南亚洲一区二区在线播放| 亚洲高清国产拍精品青青草原| 久久久久久久亚洲精品| 国产成人精品日本亚洲| 久久精品国产亚洲AV大全| 亚洲二区在线视频| 亚洲国产精品美女久久久久| www.亚洲色图.com| 国产亚洲综合久久系列| 在线观看亚洲一区二区| 中国亚洲呦女专区| 亚洲成av人片不卡无码久久|