首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《相見歡·林花謝了春紅》翻譯及注釋

          五代李煜

          林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風。

          譯文:樹林間的紅花已經凋謝,花開花落,才有幾時,實在是去得太匆忙了。也是無可奈何啊,花兒怎么能經得起那凄風寒雨晝夜摧殘呢?

          注釋:謝:凋謝。無奈朝來寒雨:一作“常恨朝來寒重”。

          胭脂淚,相留醉,幾時重。自是人生長恨水長東。(相留一作:留人)

          譯文:飄落遍地的紅花,被雨水淋過,像是美人雙頰上的胭脂在和著淚水流淌。花兒和憐花人相互留戀,如醉如癡,什么時候才能再重逢呢?人生從來就是令人怨恨的事情太多,就像那東逝的江水,不休不止,永無盡頭。

          注釋:胭脂淚:原指女子的眼淚,女子臉上搽有胭脂,淚水流經臉頰時沾上胭脂的紅色,故云。在這里,胭脂是指林花著雨的鮮艷顏色,指代美好的花。相留醉:一本作“留人醉”。 幾時重:何時再度相會。

          李煜簡介

          唐代·李煜的簡介

          李煜

          李煜,五代十國時南唐國君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)繼位,史稱李后主。開寶八年,宋軍破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封為右千牛衛上將軍、違命侯。后因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜雖不通政治,但其藝術才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱為“千古詞帝”。

          ...〔 ? 李煜的詩(81篇)
          亚洲AV无码一区二区三区国产| 激情97综合亚洲色婷婷五| 国产精品亚洲四区在线观看| 色偷偷亚洲第一综合网| 亚洲国产成人一区二区精品区| 亚洲国产成人精品无码区花野真一| 亚洲综合区小说区激情区| 亚洲人成网站看在线播放| 亚洲国产午夜电影在线入口| 亚洲乱色熟女一区二区三区丝袜| 亚洲国产欧洲综合997久久| 亚洲免费网站观看视频| 久久狠狠高潮亚洲精品| 红杏亚洲影院一区二区三区 | 亚洲一区二区三区乱码在线欧洲| 亚洲av永久无码精品漫画| 亚洲国产成人爱av在线播放| mm1313亚洲精品国产| 亚洲日韩一中文字暮| 亚洲AV一区二区三区四区| 国内精品久久久久影院亚洲| 亚洲依依成人亚洲社区| 亚洲电影在线免费观看| 久久精品亚洲视频| 毛茸茸bbw亚洲人| 久久精品国产69国产精品亚洲| 国产V亚洲V天堂A无码| 日韩亚洲Av人人夜夜澡人人爽| 亚洲精品无码久久久影院相关影片| 亚洲热线99精品视频| 久久精品国产亚洲AV麻豆不卡| 91精品国产亚洲爽啪在线观看| 亚洲最大在线视频| 亚洲一区二区三区首页| 亚洲性色成人av天堂| 亚洲乱码无人区卡1卡2卡3| 国产精品亚洲专区无码不卡| 亚洲精品无码少妇30P| 日韩精品电影一区亚洲| 中文字幕亚洲无线码| 婷婷久久久亚洲欧洲日产国码AV |