首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《江城子·賞春》翻譯及注釋

          宋代朱淑真

          斜風細雨作春寒,對尊前,憶前歡。曾把梨花,寂寞淚闌干。芳草斷煙南浦路,和別淚,看青山。

          譯文:初春細細微微的小風夾雜著小雨還有一點寒意,在酒樽前剛想暢飲,卻回憶起以前的歡樂時光。那時寂寞無歡,只有手拈梨花,任淚水流淌過如花的臉際。還記得南浦分別時的情景:芳草萋萋,云煙漠漠,他的背影消失在遠方。那一刻,柔腸寸斷,淚眼模糊、無語獨看高高的青山。

          注釋:尊前:在酒樽之前。梨花:梨樹的花,代表著唯美純凈的愛情,但是也有諧音“離別”的意思。闌干:眼眶。南浦:情人別離地點的代稱。

          昨宵結得夢夤緣,水云間,悄無言。爭奈醒來,愁恨又依然。展轉衾裯空懊惱,天易見,見伊難。

          譯文:想起昨夜夢中,與伊人喜結重聚之緣,心思繾綣間竟悄然無語。夢中歡情正如水云渺渺,怎奈突然醒來,愁情恨意仍在。回思夢中幽歡,面對眼前寒衾,展轉反側,倍覺凄涼,懊惱、嗟呀、哀嘆,全然無濟于事,于是發出了凄涼絕望的哀鳴:“天易見,見伊難!”

          注釋:夤緣:連絡,綿延。爭奈:怎奈;無奈。衾裯:指被褥床帳等臥具。伊:彼,他,她。

          朱淑真簡介

          唐代·朱淑真的簡介

          朱淑真

          朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,宋代女詩人,亦為唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫全書》中定其為“浙中海寧人”,一說浙江錢塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫為文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,終致其抑郁早逝。又傳淑真過世后,父母將其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素無定論?,F存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,為劫后余篇。

          ...〔 ? 朱淑真的詩(296篇)
          亚洲国产精华液网站w| 亚洲AV日韩精品一区二区三区| 久久亚洲精品11p| 一本色道久久88亚洲精品综合 | 亚洲日韩中文字幕天堂不卡 | 亚洲AV永久无码区成人网站| 国产亚洲精品资在线| 在线观看亚洲精品国产| 中文字幕亚洲无线码a| 亚洲欭美日韩颜射在线二| 亚洲精品无码久久久久sm| 亚洲国产成人片在线观看无码 | 亚洲午夜久久久久妓女影院 | 亚洲综合精品香蕉久久网| 亚洲色偷偷狠狠综合网| 亚洲av伊人久久综合密臀性色| 亚洲av无码成人影院一区| 亚洲AV无码一区二区一二区| 亚洲6080yy久久无码产自国产| 亚洲av永久无码天堂网| 激情小说亚洲图片| 亚洲精品WWW久久久久久| 国产自偷亚洲精品页65页| 亚洲日韩激情无码一区| 日韩亚洲人成在线综合日本| 久久亚洲精品国产精品黑人| 久久久久亚洲AV无码永不| 亚洲国产美女视频| 亚洲一区二区三区高清在线观看| 亚洲精品精华液一区二区| 国产成人综合亚洲绿色| 亚洲天堂免费在线视频| 久久夜色精品国产亚洲| 亚洲一本综合久久| 亚洲av一本岛在线播放| 亚洲av永久中文无码精品综合| 亚洲国产精品丝袜在线观看| 亚洲中文久久精品无码| 亚洲人成依人成综合网| 亚洲资源最新版在线观看| 亚洲妇女无套内射精|