首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《離思五首·其四》翻譯及注釋

          唐代元稹

          曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。

          譯文:曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的云便不稱其為云。

          注釋:曾經:曾經到臨。經:經臨,經過。難為:這里指“不足為顧”“不值得一觀”的意思。除卻:除了,離開。這句意思為:相形之下,除了巫山,別處的云便不稱其為云。

          取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

          譯文:倉促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因為修道人的清心寡欲,一半是因為曾經擁有過的你。

          注釋:取次:草草,倉促,隨意。花叢:這里并非指自然界的花叢,乃借喻美貌女子眾多的地方,暗指青樓妓館。半緣:此指“一半是因為……”。修道:指修煉道家之術。此處闡明的是修道之人講究清心寡欲。君:此指曾經心儀的戀人。

          元稹簡介

          唐代·元稹的簡介

          元稹

          元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

          ...〔 ? 元稹的詩(562篇)
          亚洲乱亚洲乱妇无码| 亚洲丰满熟女一区二区v| 亚洲国产理论片在线播放| 久久亚洲精品成人综合| 亚洲综合色婷婷七月丁香| 亚洲人成人无码网www国产| 亚洲av无码乱码在线观看野外| 亚洲AV无码成人精品区狼人影院| 亚洲色偷偷综合亚洲av78| 亚洲www在线观看| 亚洲免费福利在线视频| 亚洲AV无码国产精品色| 亚洲1区1区3区4区产品乱码芒果 | 亚洲精品国产综合久久久久紧| 亚洲喷奶水中文字幕电影| 91亚洲精品第一综合不卡播放| 亚洲三级电影网站| 亚洲经典在线观看| 亚洲白嫩在线观看| 亚洲视频一区二区三区四区| 亚洲男人的天堂久久精品| 亚洲综合成人婷婷五月网址| 一本天堂ⅴ无码亚洲道久久| 亚洲人av高清无码| 国产亚洲成在线播放va| 一本色道久久综合亚洲精品高清 | 亚洲明星合成图综合区在线| 337p日本欧洲亚洲大胆艺术| 亚洲熟妇av一区| 亚洲人成777在线播放| 国产亚洲中文日本不卡二区| 亚洲区日韩精品中文字幕| 婷婷亚洲天堂影院| 国产亚洲自拍一区| 亚洲AV无码久久精品色欲| 亚洲视频在线观看视频| 亚洲av午夜精品无码专区| 亚洲精品乱码久久久久蜜桃 | 日韩色视频一区二区三区亚洲 | 久久久久亚洲精品美女| 久久精品国产亚洲av麻豆小说|