首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《慶東原·泊羅陽驛》翻譯及注釋

          元代趙善慶

          砧聲住,蛩韻切,靜寥寥門掩清秋夜。秋心鳳闕,秋愁雁堞,秋夢蝴蝶。十載故鄉心,一夜郵亭月。

          譯文:搗衣的砧聲已住,蟋蟀的叫聲急促。靜悄悄緊閉房門掩住了凄清的秋夜。心愁國事,身在異地秋愁怎樣排解。奔波勞碌,時光飛逝,常有人生如夢的感覺。仰望今夜驛站上空的明月,是它牽起我十年來對故鄉的思念之情,深而迫切。

          注釋:泊羅陽驛:泊,暫住,寄宿。驛,驛站,古時供應遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所。羅陽,地名,故址不詳。砧:搗洗衣服的墊石。蛩韻切:蟋蟀的叫聲急促。蛩,蟋蟀。鳳闕:原為漢代的宮闕名,后用為皇宮的通稱。這里指京城,朝廷。雁堞:堞,城墻上的矮墻,雁堞即城墻上雁陣狀的墻垛。這里代指城池。秋夢蝴蝶:用莊周夢蝶的典故,說明作者人生如夢的感覺。郵亭:即驛站。

          趙善慶簡介

          唐代·趙善慶的簡介

          趙善慶

          趙善慶(?-1345年后),元代文學家。一作趙孟慶,字文賢,一作文寶,饒州樂平(今江西樂平縣)人。《錄鬼簿》說他「善卜術,任陰陽學正」。著雜劇《教女兵》、《村學堂》八種,均佚。散曲存小令二十九首。《太和正音譜》稱其曲「如藍田美玉」。

          ...〔 ? 趙善慶的詩(33篇)
          亚洲人成色77777在线观看| 亚洲国产成人久久综合一区77| 爱情岛论坛网亚洲品质自拍| 日韩欧美亚洲中文乱码| 亚洲综合无码一区二区痴汉| 亚洲一区在线观看视频| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆 | 亚洲偷偷自拍高清| 亚洲无线一二三四区| 亚洲最大免费视频网| 亚洲日本在线观看网址| 亚洲伊人久久大香线蕉| 亚洲人成日本在线观看| 亚洲一区中文字幕在线电影网| 亚洲日本人成中文字幕| 亚洲成A人片在线播放器| 亚洲夂夂婷婷色拍WW47| 亚洲乱色熟女一区二区三区蜜臀| 亚洲熟女综合色一区二区三区 | 亚洲最大的黄色网| 亚洲综合精品成人| 亚洲国产成人久久综合| 99亚洲精品卡2卡三卡4卡2卡| 亚洲成A人片在线观看中文| 亚洲精品A在线观看| 国产AV无码专区亚洲AWWW| 国产精一品亚洲二区在线播放 | 亚洲人成色777777老人头| 国产偷国产偷亚洲清高APP| 亚洲国产精品无码久久久久久曰 | 亚洲性色成人av天堂| 色天使亚洲综合在线观看| 亚洲av无一区二区三区| 国产精品亚洲专一区二区三区| 亚洲日本韩国在线| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 久久亚洲国产成人精品性色| 亚洲av永久无码嘿嘿嘿| 亚洲狠狠婷婷综合久久| 亚洲欧洲国产成人综合在线观看| 亚洲人成网7777777国产|