首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《踏莎行·碧海無波》翻譯及注釋

          宋代晏殊

          碧海無波,瑤臺有路。思量便合雙飛去。當時輕別意中人,山長水遠知何處。

          譯文:碧海波平無險阻,瑤臺有路可通行。細思量,當初就該雙飛去。想當時,輕別意中人,現如今,山高水遠何處尋。

          注釋:碧海:傳說中的海名。瑤臺:指傳說中的神仙居處。思量:考慮;忖度。意中人:心中所眷戀或屬意的人。

          綺席凝塵,香閨掩霧。紅箋小字憑誰附。高樓目盡欲黃昏,梧桐葉上蕭蕭雨。

          譯文:灰塵落綺席,煙霧鎖香閨。寫好的書信,如何送給你。登高樓極目望遠方,蕭蕭細雨灑梧桐,天已近黃昏。

          注釋:綺席:華麗的席具。古人稱坐臥之鋪墊用具為席。香閨:青年女子的內室。紅箋:紅色箋紙。附:帶去。

          晏殊簡介

          唐代·晏殊的簡介

          晏殊

          晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

          ...〔 ? 晏殊的詩(368篇)
          亚洲春黄在线观看| 91在线精品亚洲一区二区| 亚洲丝袜中文字幕| 亚洲综合成人网在线观看| 亚洲国产精品国自产拍AV| 区久久AAA片69亚洲| 亚洲综合在线另类色区奇米| 超清首页国产亚洲丝袜| 亚洲精品无码久久久| 亚洲色偷拍区另类无码专区| 亚洲国产精品一区二区三区久久| 一区二区三区亚洲视频| 亚洲国产中文字幕在线观看| 亚洲无码视频在线| 亚洲综合国产一区二区三区| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃不卡 | 亚洲人成在线观看| 久久99亚洲网美利坚合众国| 亚洲熟妇无码爱v在线观看| 亚洲性69影院在线观看| 亚洲国产精品成人综合色在线婷婷| 亚洲国产一区在线观看| 亚洲高清中文字幕免费| 亚洲爆乳无码专区www| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 亚洲国产精品成人AV无码久久综合影院| 国产成人亚洲综合a∨| 久久精品国产亚洲5555| 亚洲AV无码成人专区片在线观看| 亚洲好看的理论片电影| 亚洲人成影院在线高清| 亚洲人成电影网站免费| 国产成人 亚洲欧洲| 国产亚洲人成A在线V网站| 亚洲AV无码国产丝袜在线观看| 在线观看亚洲人成网站| 亚洲 暴爽 AV人人爽日日碰| 女bbbbxxxx另类亚洲| 国产亚洲精品成人AA片新蒲金| 亚洲国产精品热久久| 亚洲人成网站色在线观看|