首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《綢繆》翻譯及注釋

          兩漢佚名

          綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何?

          譯文:一把柴火扎得緊,天上三星亮晶晶。今夜究竟是啥夜晚?見這好人真歡欣。要問你啊要問你,將這好人怎樣親?

          注釋:綢繆:纏繞,捆束。猶纏綿也。束薪:喻夫婦同心,情意纏綿,后成為婚姻禮。薪:《詩經(jīng)》中大部分關(guān)于男女婚事常言及“薪”,如《漢廣》“翹翹錯(cuò)薪”,《南山》“析薪如之何”。三星:即參星,主要由三顆星組成。良人:丈夫,指新郎。子兮:你呀。

          綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?

          譯文:一捆牧草扎得多,東南三星正閃爍。今夜究竟是啥夜晚?遇這良辰真快活。要問你啊要問你,拿這良辰怎么過?

          注釋:芻:喂牲口的青草。隅:指東南角。邂逅:即解媾,解,悅也。原意男女和合愛悅,這里指志趣相投的人。

          綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見此粲者?子兮子兮,如此粲者何?

          譯文:一束荊條緊緊捆,天邊三星照在門。今夜究竟是啥夜晚?見這美人真興奮。要問你啊要問你,將這美人怎樣疼?

          注釋:楚:荊條。戶:門。粲:漂亮的人,指新娘。

          佚名簡(jiǎn)介

          唐代·佚名的簡(jiǎn)介

          ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
          亚洲综合无码AV一区二区| 亚洲黄色激情视频| 亚洲最大中文字幕无码网站| 亚洲av永久无码精品网站| 久久久久亚洲精品中文字幕| 日韩精品成人亚洲专区| mm1313亚洲国产精品无码试看| 亚洲精品国产精品乱码不卡√| 亚洲日本韩国在线| 亚洲精品无码久久毛片| 亚洲精品成人网久久久久久| 国产亚洲Av综合人人澡精品| 国内成人精品亚洲日本语音| 国产精品亚洲а∨天堂2021| 亚洲AV无码一区二区三区在线观看 | 亚洲日韩国产精品乱| 亚洲精品无码激情AV| 亚洲午夜福利精品久久| 国产亚洲午夜高清国产拍精品| 在线精品亚洲一区二区三区| 中文字幕亚洲一区| 精品久久久久久亚洲| 亚洲an天堂an在线观看| 亚洲福利秒拍一区二区| 亚洲乱码一二三四区国产| 亚洲人成网站在线观看播放青青| 亚洲人成综合在线播放| 亚洲人成网站色在线观看| 亚洲精品国产高清在线观看| 色婷婷亚洲一区二区三区| 亚洲国产日韩成人综合天堂| 中文字幕亚洲综合久久男男| 亚洲另类激情综合偷自拍图| 亚洲AV无码乱码在线观看富二代 | 自拍偷自拍亚洲精品情侣| 亚洲熟妇丰满多毛XXXX| 亚洲AV日韩AV天堂久久| 亚洲欧洲综合在线| jiz zz在亚洲| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨 | 亚洲国产精品无码久久九九大片 |