首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《書李世南所畫秋景二首》翻譯及注釋

          宋代蘇軾

          野水參差落漲痕,疏林欹倒出霜根。

          譯文:曲折的水岸邊露出舊日水漲淹沒時留下的河床痕跡,稀疏的林木傾倒在地,露出如霜般白的樹根。

          注釋:落漲痕:漲水后水落留下的痕跡。欹倒:傾倒。

          扁舟一棹歸何處?家在江南黃葉村。

          譯文:一葉扁舟飛快地劃著槳,它將要飄去哪里呢?應該是回到江南的黃葉村。

          注釋:扁舟:一本作“浩歌”。棹:形狀如槳的劃船用具。

          人間斤斧日創夷,誰見龍蛇百尺姿。

          譯文:人們利用斧頭常年不息地砍伐山上的樹木,再也難見那龍蛇般蜿蜒的百尺身姿。

          注釋:創:砍掉。夷:削平。指對于林木的傷害。

          不是溪山成獨往,何人解作掛猿枝。

          譯文:如果不是這里山險灘急,少人來往,樹一旦被砍,就沒有人知道,這原是猿猴棲息的樹枝。

          注釋:成:一本作“會”。

          蘇軾簡介

          唐代·蘇軾的簡介

          蘇軾

          蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

          ...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)
          国产成人亚洲综合一区| 亚洲天堂一区二区| 亚洲欧洲春色校园另类小说| 亚洲免费视频在线观看| 亚洲av无码潮喷在线观看| 情人伊人久久综合亚洲| 亚洲成AV人片一区二区| 久热综合在线亚洲精品| 久久久亚洲精品国产| 亚洲视频精品在线| 亚洲色图黄色小说| 亚洲成在人天堂在线| 亚洲人成在线观看| 亚洲精品国产福利片| 亚洲乱码卡一卡二卡三| 国产99在线|亚洲| 亚洲码欧美码一区二区三区| 亚洲精品无码少妇30P| 亚洲欧美国产国产一区二区三区 | 久久亚洲国产视频| 久久精品亚洲视频| 久久久久亚洲Av无码专| 亚洲精品日韩专区silk| 亚洲人成综合网站7777香蕉| 亚洲人成网站免费播放| 国产精品日本亚洲777| 亚洲午夜精品第一区二区8050| 三上悠亚亚洲一区高清| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 久久久久亚洲精品无码系列| 91大神亚洲影视在线| 亚洲乱码中文字幕小综合| 亚洲无码一区二区三区| 成人亚洲国产精品久久| JLZZJLZZ亚洲乱熟无码| 亚洲AV无码一区二区乱子伦| 亚洲视频国产视频| 在线观看亚洲AV日韩A∨| 国产成人不卡亚洲精品91| 国产亚洲情侣一区二区无| 亚洲AV无码乱码在线观看富二代|