首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《荀巨伯探病友》翻譯及注釋

          南北朝劉義慶

            荀巨伯遠(yuǎn)看友人疾值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去?!本薏唬骸斑h(yuǎn)來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨(dú)止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命?!辟\相謂曰:“我輩無義之人,而入有義之國。”遂班軍而還,一郡并獲全。

          譯文:  荀巨伯到遠(yuǎn)方看望生病的朋友,正好遇上胡人來攻城。朋友對荀巨伯說:“我如今是快死的人了,你趕快離開吧!”荀巨伯說:“我遠(yuǎn)道而來看望你,你卻要我離開;敗壞道義來求生,怎么是我的行為呢?”等到賊兵來了,問荀巨伯說:“大軍一到,全城的人都逃走了,你是什么人,竟敢獨(dú)自停留在這里?”荀巨伯回答說:“朋友有疾病,(我)不忍心拋下他,寧愿用我的性命來換取朋友的生命。”賊兵聽后相互說道:“我們這些無義的人,卻要攻入這個講究道義的地方!”于是調(diào)動整個軍隊(duì)回去了,全城因而得以保留。

          注釋:  語:對…說。子:尊稱,相當(dāng)于“您”。去:離開。敗義:毀壞道義。豈:難道。既:已經(jīng)。一:整個。止:停留。委:丟下;舍棄。遂:于是。班軍:調(diào)回軍隊(duì),班:撤回。還:回去。并:都。

          劉義慶簡介

          唐代·劉義慶的簡介

          劉義慶

          劉義慶(403—444)漢族,彭城(今江蘇徐州)人。字季伯,南北朝文學(xué)家。自幼才華出眾,愛好文學(xué),并廣招四方文學(xué)之士,聚于門下。劉宋宗室,襲封臨川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世說新語》外,還著有志怪小說《幽明錄》。

          ...〔 ? 劉義慶的詩(9篇)
          亚洲乱码在线播放| 亚洲一级二级三级不卡| 亚洲欧洲在线播放| 五月天网站亚洲小说| 亚洲国产精品无码专区| 亚洲精品成人网站在线观看| 亚洲国产天堂久久综合| 亚洲av麻豆aⅴ无码电影 | 亚洲日本韩国在线| 亚洲午夜福利精品无码| 亚洲午夜无码AV毛片久久| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 亚洲麻豆精品国偷自产在线91| 亚洲人成影院在线观看| 国外亚洲成AV人片在线观看| 亚洲一区精品无码| 亚洲精品狼友在线播放| 亚洲ⅴ国产v天堂a无码二区| 亚洲视频在线一区| 亚洲视频网站在线观看| 亚洲字幕在线观看| 亚洲高清一区二区三区| 亚洲av永久无码| 亚洲v国产v天堂a无码久久| 国产精品亚洲玖玖玖在线观看| 相泽亚洲一区中文字幕| 欧洲亚洲国产清在高| 亚洲国产精品一区| 亚洲日韩中文字幕天堂不卡| 亚洲精品亚洲人成在线播放| 亚洲精品无码日韩国产不卡av| 日韩亚洲人成在线综合| 久久精品国产亚洲一区二区三区| 亚洲码国产精品高潮在线| 亚洲精品综合一二三区在线| 亚洲免费网站在线观看| 亚洲国产AV无码一区二区三区| 亚洲国产精品激情在线观看| 自拍偷自拍亚洲精品被多人伦好爽 | 男人的天堂亚洲一区二区三区 | 亚洲色欲色欲综合网站|