首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《紅繡鞋·晚秋》翻譯及注釋

          元代李致遠

          夢斷陳王羅襪,情傷學士琵琶。又見西風換年華。數杯添淚酒,幾點送秋花。行人天一涯。

          譯文:從與洛神相會的夢中醒來,有如白居易作《琵琶行》那樣感傷。秋風又起流年易逝。幾杯酒下肚勾起傷心的眼淚,黃花幾點送走了秋光,獨自一人浪跡天涯。

          注釋:中呂:宮調名。紅繡鞋:北曲曲牌名,又名“朱履曲”,入“中呂宮”,亦入“正宮”。首二句對。第四、五句多作五字對句。與南曲不同。晚秋:曲題。夢斷:夢被截斷。指從夢中驚醒。陳王:指三國魏文學家曹植。他最后的封地是陳郡(今河南淮陽),謚號“思”,故被稱為陳思王、陳王。羅襪:絲襪。學士琵琶:指唐代大詩人白居易《琵琶行》詩,詩中對琵琶女寄予深切的同情,并有感于自己與琵琶女“同是天涯淪落人”而格外傷感。西風換年華:秋風蕭颯,一年將盡。添淚酒:化用范仲淹《蘇幕遮·碧云天》詞中“酒入愁腸,化作相思淚”句意。天一涯:天各一方。指相隔遙遠。

          李致遠簡介

          唐代·李致遠的簡介

          李致遠,生平事跡不詳。何夢華抄本《太平樂府》注云“江右(今江西)”至元中,客居溧陽(今屬江蘇)。存小令26首,套數4篇及雜劇《還牢未》。仇遠相交甚密。據仇遠寫給李致遠的《和李志遠君深秀才》詩中說他“有才未遇政績損”“亦固窮忘怨尤”“一瓢陋巷誓不出,孤云野鶴心自由”,可以看出他仕途不順,一生郁郁不得志,但性格孤傲清高。《太和正音譜》列其為曲壇名家,評其曲曰:“如玉匣昆吾。”

          ...〔 ? 李致遠的詩(21篇)
          激情婷婷成人亚洲综合| 亚洲AV日韩AV永久无码色欲| 亚洲AV中文无码乱人伦| 亚洲日韩看片无码电影| 2019亚洲午夜无码天堂| 亚洲天堂男人影院| 亚洲国产91在线| 亚洲偷偷自拍高清| 精品久久亚洲中文无码| 亚洲毛片基地4455ww| 亚洲人成网国产最新在线| 亚洲av永久无码精品天堂久久| 亚洲国产精品综合一区在线| 亚洲另类图片另类电影| jlzzjlzz亚洲jzjzjz| 中中文字幕亚洲无线码| 亚洲熟伦熟女专区hd高清| 亚洲heyzo专区无码综合| 蜜芽亚洲av无码一区二区三区| 小说专区亚洲春色校园| 内射无码专区久久亚洲| 亚洲国产一区二区视频网站| 中文字幕精品无码亚洲字| 亚洲色中文字幕无码AV| 亚洲国产成人一区二区精品区| 亚洲AV无码专区国产乱码电影| 亚洲国产精品婷婷久久| 亚洲第一永久在线观看| 亚洲一级在线观看| 亚洲中文字幕久久精品无码A| 亚洲国产美女精品久久久| 亚洲M码 欧洲S码SSS222| 国产L精品国产亚洲区久久| 亚洲色婷婷一区二区三区| 亚洲成AV人片在线播放无码| 久久精品亚洲一区二区三区浴池| 亚洲成a人片毛片在线| 亚洲一区二区三区国产精华液| 久久人午夜亚洲精品无码区| 亚洲国产天堂久久久久久| 亚洲日韩精品一区二区三区|