首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《古宴曲》翻譯及注釋

          唐代于濆

          雉扇合蓬萊,朝車回紫陌。

          譯文:羽扇在蓬萊宮中收起,朝車從京城大道返回。

          注釋:雉扇:即“雉尾扇”,用野雞毛做成的宮扇,為古代帝王儀仗之一。合:閉合,收攏。蓬萊:唐宮名,原名大明宮。朝車:古代君臣行朝夕禮及宴飲時出入用車。紫陌:指京師郊野的道路。

          重門集嘶馬,言宴金張宅。

          譯文:深院聚集著嘶鳴駿馬,說要宴飲在王宮豪宅。

          注釋:金張:漢時金日磾(dī)、張安世二人的并稱。二氏子孫相繼,七世榮顯。后因用為顯宦的代稱。

          燕娥奉卮酒,低鬟若無力。

          譯文:燕地美女捧酒杯侍奉,發髻低垂似嬌羞無力。

          注釋:燕娥:燕地的美女,指侍女。奉:通“捧”。卮酒:猶言杯酒。低鬟:猶低首,低頭。用以形容美女嬌羞之態。

          十戶手胼胝,鳳凰釵一只。

          譯文:十戶農民手腳磨出繭,只能掙來鳳凰釵一只。

          注釋:胼胝:手掌腳底因長期勞動摩擦而生的繭子。

          高樓齊下視,日照羅衣色。

          譯文:高樓上憑欄一同下望,日照羅衣華艷的顏色。

          注釋:羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。一作“羅綺”。

          笑指負薪人,不信生中國。

          譯文:嬉笑著手指砍柴的人,不信他們也生在中國。

          注釋:負薪:背負柴草。謂從事樵采之事。中國:泛指中原地區。

          于濆簡介

          唐代·于濆的簡介

          于濆

          于濆,字子漪,自號逸詩,晚唐詩人,里居及生卒年均不詳,約唐僖宗乾符初(約876年前后)在世。咸通二年(681年)舉進士及第,仕終泗州判官。濆患當時詩人拘束聲律而入輕浮,故作古風三十篇,以矯弊俗,自號逸詩,有《于濆詩集》、《新唐書藝文志》傳于世。

          ...〔 ? 于濆的詩(50篇)
          国产亚洲日韩在线三区| 国产人成亚洲第一网站在线播放| 亚洲自国产拍揄拍| 亚洲精品高清视频| 亚洲AV无码一区二区乱子伦| 亚洲中文无韩国r级电影| 国产精品亚洲av色欲三区| 国产人成亚洲第一网站在线播放| 亚洲人成电影网站| 亚洲二区在线视频| 亚洲一级毛片免观看| 亚洲免费视频播放| 亚洲av永久无码精品三区在线4| 亚洲国产成人精品无码一区二区 | 亚洲国产成人久久综合一| 国产亚洲人成网站在线观看不卡| 国产亚洲精品久久久久秋霞| 久久久久亚洲精品无码网址 | 精品亚洲456在线播放| 亚洲日本国产综合高清| 亚洲人成色77777在线观看| 亚洲中文字幕乱码熟女在线| 亚洲人成色4444在线观看| 亚洲丰满熟女一区二区哦| 精品久久久久久亚洲综合网| 亚洲Av无码乱码在线观看性色| 亚洲Av无码乱码在线znlu| 精品亚洲一区二区三区在线播放| 国产亚洲人成A在线V网站| 亚洲欧洲精品无码AV| 久久亚洲精品成人| 亚洲一区二区中文| 亚洲成a人片毛片在线| 麻豆狠色伊人亚洲综合网站| 亚洲欧美日韩国产成人| 亚洲日韩在线中文字幕综合 | 最新亚洲人成网站在线观看| 国产亚洲精品欧洲在线观看| 亚洲中文字幕伊人久久无码| 亚洲日本va中文字幕久久| 婷婷亚洲久悠悠色悠在线播放|