首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

          《上行杯·草草離亭鞍馬》翻譯及注釋

          五代孫光憲

          離棹逡巡欲動,臨極浦,故人相送,去住心情知不共。

          譯文:客船徘徊著即將開動,故友又趕來水邊相送,雖說是行客和送者心情各不相同,

          注釋:離棹:將離別的船。逡巡:遲疑不決,欲進不進的樣子。去住:離去與留下。

          金船滿捧,綺羅愁,絲管咽。回別,帆影滅,江浪如雪。

          譯文:我們仍滿飲大斗金杯,用酒來表達惜別之情。歌女在唱著傷愁的送別曲,伴奏的弦管似嗚咽著別情。當我向遠處回首告別的時候,一彎明月已高掛帆頂。只見如雪的浪花,涌動在浩淼的江中。

          注釋:金船:大酒杯,因形如船,故稱。又稱“金斗”。綺羅:穿綺羅之人,此指侍女、歌女。回別:回首告別,依依不舍貌。回,一作“迥”。

          孫光憲簡介

          唐代·孫光憲的簡介

          孫光憲

          孫光憲(901-968),字孟文,自號葆光子,屬雞,出生在陵州貴平(今屬四川省仁壽縣東北的向家鄉貴坪村)。仕南平三世,累官荊南節度副使、朝議郎、檢校秘書少監,試御史中丞。入宋,為黃州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十國春秋》卷一○二有傳。孫光憲“性嗜經籍,聚書凡數千卷。或手自鈔寫,孜孜校讎,老而不廢”。著有《北夢瑣言》、《荊臺集》、《橘齋集》等,僅《北夢瑣言》傳世。詞存八十四首,風格與“花間”的浮艷、綺靡有所不同。劉毓盤輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中,又有王國維緝《孫中丞詞》一卷。

          ...〔 ? 孫光憲的詩(61篇)
          亚洲一卡二卡三卡| 亚洲乱色熟女一区二区三区丝袜 | 亚洲一区精品伊人久久伊人| 亚洲精品第一国产综合亚AV| 亚洲情A成黄在线观看动漫软件| 亚洲国产日韩在线| 亚洲制服在线观看| 亚洲人成电影网站| 亚洲看片无码在线视频| 亚洲高清有码中文字| 亚洲字幕AV一区二区三区四区| 中文字幕乱码亚洲精品一区| 亚洲色大成网站www久久九| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 亚洲精品无码专区在线| 亚洲国产成人久久一区二区三区| 亚洲av日韩综合一区久热| 国产精品亚洲综合天堂夜夜| jjzz亚洲亚洲女人| 亚洲午夜精品一级在线播放放| 久久亚洲中文字幕精品一区| 亚洲日产无码中文字幕| 亚洲成AV人片在线观看ww| 亚洲人成网站影音先锋播放| 亚洲狠狠ady亚洲精品大秀| 亚洲中文字幕无码av在线| 国产亚洲国产bv网站在线| 亚洲高清国产拍精品熟女| 日本中文一区二区三区亚洲| 亚洲人成网站色在线入口| 国产精一品亚洲二区在线播放| 亚洲AV本道一区二区三区四区| 亚洲色图古典武侠| 亚洲五月综合网色九月色| 亚洲av无码专区在线电影天堂 | 亚洲美女视频免费| 国产91在线|亚洲| 精品韩国亚洲av无码不卡区| 久久久久亚洲AV无码专区网站 | 久久综合九九亚洲一区| 亚洲日本视频在线观看|